楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Good Girl

Good Girl

4:23アルバム Good Girl 2026-01-30

このアーティストの他の楽曲 Paris Paloma

  1. Good Boy
      3:42
すべての楽曲

説明

エンジニア、プロデューサー: クロエ・クレイマー

マスタリングエンジニア:ランディ・メリル

ミキサー: スパイク ステント

生産者: パリス・パロマ

作曲者: パリス・パロマ

歌詞と翻訳

原文

Heaven is a fed girl
Somebody's got to, somebody's got to
And if you call me "good girl"
One more time, then my fist will meet your skull
I sometimes walk naked, a child in the garden
And I pretend that there is no other way
Despite the distant shadow of incredulous laughter
Echoing as if I should know why it's there
But I like the feeling
I'm at the beginning of time
And no thoughts of who I am have entered my mind
I bend over the river and catch a glimpse
Of something that's none of my business
As I scoop some up to drink, I disperse whatever it was
And you can scream at me all you want
That the greatest love affair is with myself
That it should be passionate, unwavering
No shadow of a doubt that I am in love with my body
And my body is in love with me, but I am not
The water is not in love with the cup that I drink from
Heaven is a fed girl
Somebody's got to, somebody's got to
And if you call me "good girl"
One more time, then my fist will meet your skull (skull)
For God's sake, how can I even begin
To clean up the mess of this relationship with my body?
That third eye turned inward, turning (ah)
Running as if in a, getting out and wading back in
Through the quagmire of who I might be
Balancing the scaffolding of skin
And I grieve it
I grieve the world where I am
A child in the garden
Heaven is a fed girl
Somebody's got to, somebody's got to
And if you call me "good girl"
One more time, then my fist will meet your skull
Heaven is a fed girl
Somebody's got to, somebody's got to
And if you call me "good girl"
One more time, then I will break your nose
And I say it to myself, "Somebody's got to"
And I repeat it in my teeth, "Somebody's got to"
Cut free and let the soft down grow on you
Never let the tide be one more drop full
Go under the knife, make a new normal
Or die gnarled and happy, an old animal
I'd gnaw off my leg to escape it all
Let time take me, weather like the tree
How clever to make a girl's own face the enemy
In the half-light, she'll agonise to be evergreen
A "good girl", always look and never be
Heaven is a fed girl
Somebody's got to, somebody's got to
And if you call me "good girl"
One more time, then my fist will meet your skull
Heaven is a fed girl
Somebody's got to, somebody's got to
And if you call me "good girl"
One more time, then I will break your nose

日本語訳

天国は食べ物を与えられた女の子です
誰かがしなければならない、誰かがしなければならない
そしてもしあなたが私を「いい子」と呼んでくれたら
もう一度、私の拳があなたの頭蓋骨にぶつかります
私は時々裸で歩きます、庭にいる子供
そして私は他に方法が無いふりをする
信じられない笑いの遠い影にもかかわらず
まるでそれがなぜそこにあるのか知りたいかのような響き
でもその感じが好きです
私は時間の始まりにいる
そして、私が誰であるかという考えは私の心には入ってきませんでした
川をかがめて垣間見る
私には関係のないことについて
少しすくって飲みながら、それが何であれ分散させます
そして、あなたは好きなだけ私に向かって叫ぶことができます
最大の恋愛は自分自身とのものであるということ
情熱的で揺るぎないものであること
私が自分の体を愛していることに疑いの余地はありません
そして、私の体は私を愛していますが、私はそうではありません
水は私が飲むコップに恋していない
天国は食べ物を与えられた女の子です
誰かがしなければならない、誰かがしなければならない
そしてもしあなたが私を「いい子」と呼んでくれたら
もう一度、私の拳があなたの頭蓋骨にぶつかります(頭蓋骨)
神様のために、どうやって始めればいいでしょうか
私の体とこの関係の混乱を一掃するには?
その第三の目は内側を向き、向きを変えた (ah)
まるで中に入っているかのように走り、外に出てまた戻ってくる
自分は何者なのかという泥沼を乗り越えて
皮膚の足場のバランスを整える
そして私はそれを悲しんでいます
私は自分がいる世界を悲しんでいます
庭にいる子供
天国は食べ物を与えられた女の子です
誰かがしなければならない、誰かがしなければならない
そしてもしあなたが私を「いい子」と呼んでくれたら
もう一度、私の拳があなたの頭蓋骨にぶつかります
天国は食べ物を与えられた女の子です
誰かがしなければならない、誰かがしなければならない
そしてもしあなたが私を「いい子」と呼んでくれたら
もう一度、あなたの鼻をへし折ってやる
そして私は自分にこう言います、「誰かがしなければならない」
そして私は歯の中で繰り返します、「誰かがしなければならない」
自由にカットして、柔らかいダウンを成長させましょう
潮をもう一滴も満杯にしてはいけない
ナイフの下に潜り込み、新たな常態を作りましょう
さもなければ節くれだったまま幸せに死ぬ、年老いた動物として
すべてから逃れるために足を噛みちぎるだろう
時間に任せて、木のように天気も
女の子自身の顔を敵に回すなんて賢いね
半光の中で、彼女は常緑になるために苦悩するだろう
「いい子」はいつも見ていて決してそうではない
天国は食べ物を与えられた女の子です
誰かがしなければならない、誰かがしなければならない
そしてもしあなたが私を「いい子」と呼んでくれたら
もう一度、私の拳があなたの頭蓋骨にぶつかります
天国は食べ物を与えられた女の子です
誰かがしなければならない、誰かがしなければならない
そしてもしあなたが私を「いい子」と呼んでくれたら
もう一度、あなたの鼻をへし折ってやる

動画を見る Paris Paloma - Good Girl

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam