このアーティストの他の楽曲 Jador
このアーティストの他の楽曲 Adrian Minune
説明
プロデューサー: ステファン・イオニータ
プロデューサー: マリオ・モラー
作曲者: ドゥミトラーチェ・イオヌシュ・レムス
作曲者: ステファン・イオニータ
作曲者: マリオ・モラー
作詞:ドゥミトラーチェ・イオヌシュ・レムス
歌詞と翻訳
原文
Iubirea ta, când mi-e mai greu îmi face bine.
-Norocul meu e că te-am cunoscut pe tine.
-Cel suflet bun și iubitor!
Iubirea mea, ești îngerul meu păzitor.
Când stai cu ochii închiși, mă ghidmez de la ta. . .
Agăță greșeala mea și te voi purta.
Dacă nu poți vorbi, am să fiu vocea ta.
Pentru nimic din lume nu te voi abandona.
Suflet pierdut, așa sunt fără tine.
Dacă e frig, -te încalzesc cine?
-Te voi iubi -până am să mor.
-Iubirea mea, ești îngerul meu păzitor.
Când stai cu ochii închiși, mă ghidmez de la ta. . .
Agăță -greșeala mea și te voi purta.
-Dacă nu poți vorbi, am să fiu vocea ta.
Pentru nimic din lume nu te voi abandona.
日本語訳
私にとって辛いとき、あなたの愛は私を元気にしてくれます。
- 私の幸運はあなたに出会えたことです。
- 優しくて愛情深い魂!
愛する人よ、あなたは私の守護天使です。
あなたが目を閉じると、私はあなたに導かれます。 。 。
私の間違いを止めてください、そうすればあなたを連れて行きます。
あなたが話せないなら、私があなたの声を代弁します。
私はどんなことがあってもあなたを見捨てません。
失われた魂よ、あなたなしでは私はこうです。
寒かったら温めてあげるのは誰?
- 私はあなたを愛します - 死ぬまで。
-愛する人よ、あなたは私の守護天使です。
あなたが目を閉じると、私はあなたに導かれます。 。 。
私の間違いを認めてください、そうすればあなたを連れて行きます。
- 話せないなら、私があなたの声を代弁します。
私はどんなことがあってもあなたを見捨てません。