このアーティストの他の楽曲 ENKAY
説明
ピアノ:アンソニー・ライマー
プロデューサー:JODA
ボーカル:ニコラ・マリアン・カム
ミキシングエンジニア: ダニー・ジョー・ホフマン
マスタリングエンジニア: ダニー・ジョー・ホフマン
カバーアート: ルーカス・ストック
カバーアート: ニコラ・マリアン・カム
作曲者: シヴァン・ダルイッシュ
作曲者: ジュリアン・オットー
作曲者: レオン・カーシュネック
作曲者: アリス・アプカル・アラム・ペリバニアン
作詞:シヴァン・ダルイシュ
作詞:ジュリアン・オットー
作詞:レオン・カーシュネック
作詞:アリス・アプカー・アラム・ペリバニアン
歌詞と翻訳
原文
Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt
Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst
Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt
Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden (ey, du bist toll)
Als ich nichts fühlte, außer dass es an der Oberfläche kratzt
Kamst du mit Leichtigkeit und schaffst
Dass meine Maske nicht mehr passt, weil mein Lächeln wieder lacht
Ey, wie hast du das gemacht?
Hab nie dran geglaubt
An ein Kribbeln im Bauch, und mein Herz hab ich auch immer sicher verstaut
Und wurd's intressant und klopft da was an, dann schalt ich es aus
So lang damit verbracht, Mauern zu bau'n, doch ich geb auf
Für dich geb ich sie auf
Hab nie nachgefragt, du hast's einfach gemacht
Hast mich repariert mit 'nem einzigen Satz
Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt
Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst
Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt
Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden (ey, du bist toll)
Wenn alles leise um mich ist, brichst du das Schweigen mit 'nem Blick
Zwischen "Bleib" und "Geh noch nicht"
Die Art und Weise ist verrückt, wenn alles schreit und du sagst nichts
Wie beeindruckend das ist
Alles verschwimmt
Wir heben ab, hörst du den Wind? Wir fliegen dahin
Schau in dein Gesicht, dort spiegel ich mich, kann sein, wie ich bin
Das Gefühl macht mich blind, find schön, wie es klingt, dass wir einfach sind
So schön, dass wir sind
Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt
Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst
Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt
Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden
Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt
Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst
Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt
Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden (ey, du bist toll)
日本語訳
ねえ、あなたは素晴らしい、そう、あなたの心は純金でできています、電圧、10万ボルト
そして部屋に入るとすべてが光ります
そしてあなたが去るとき、私は何かが欠けていることにすぐに気づきます
9 ではない、あなたは 10、そして数千人の中の 1 人ではない (ねえ、あなたは素晴らしい)
表面をなぞるだけだと何も感じなかったとき
安心して作成できましたか?
マスクが合わなくなったのは笑顔がまた笑ったから
ねえ、どうやってそんなことしたの?
決して信じなかった
お腹がヒリヒリして、心はいつも大切にしまっておく
そして、それが面白くなって、何かがそれに引っかかったら、私はそれをオフにしました
壁を作るのに長い時間を費やしましたが、あきらめました
あなたのためにそれをあきらめます
私は尋ねたことはありません、あなたはただそれをしただけです
あなたはたった一言で私を直した
ねえ、あなたは素晴らしい、そう、あなたの心は純金でできています、電圧、10万ボルト
そして部屋に入るとすべてが光ります
そしてあなたが去るとき、私は何かが欠けていることにすぐに気づきます
9 ではない、あなたは 10、そして数千人の中の 1 人ではない (ねえ、あなたは素晴らしい)
私の周りがすべて静かなとき、あなたはその視線で沈黙を破ります
「泊まる」と「まだ行かない」の間
すべてが悲鳴を上げているのにあなたが何も言わないときのやり方はクレイジーです
それはなんと印象深いことでしょう
すべてがぼやける
離陸します、風の音が聞こえますか?私たちはそこに飛んでいます
あなたの顔を見てください、そこに私が映っています、私は私でいられるのです
その感情が私を盲目にする、私たちがただそうであるように聞こえるのが大好きです
私たちはとても美しいです
ねえ、あなたは素晴らしい、そう、あなたの心は純金でできています、電圧、10万ボルト
そして部屋に入るとすべてが光ります
そしてあなたが去るとき、私は何かが欠けていることにすぐに気づきます
9 ではない、あなたは 10、そして数千人の中の 1 人ではない
ねえ、あなたは素晴らしい、そう、あなたの心は純金でできています、電圧、10万ボルト
そして部屋に入るとすべてが光ります
そしてあなたが去るとき、私は何かが欠けていることにすぐに気づきます
9 ではない、あなたは 10、そして数千人の中の 1 人ではない (ねえ、あなたは素晴らしい)