このアーティストの他の楽曲 West Srk
説明
プロデューサー: ブロ
ミキサー: ブロ
マスタリングエンジニア: Blo
作詞:アルバロ・スアレス・ムラダス
作曲者: パブロ・キャメル・カストロ
歌詞と翻訳
原文
Uh, uh, apaga la luz
Se enciende una era
Uh, uh, lo eché a cara o cruz
Y tocó una nueva, una nueva
Una nueva cara, oh
Se que tienes tantas ganas como yo
De que se enteren todos, de que se enteren todos
Y me pienso comprar todo lo que yo quiera
Todo ropa a estrenar, búscate en ti
Otro vuelo a otra nueva ciudad
Nuevas bolsas, nuevos deals
Y me pienso comprar todo lo que yo quiera
Todo ropa a estrenar, búscate en ti
Otro vuelo a otra nueva ciudad
Nuevas bolsas, nuevos deals
Uh, uh, y ahora ya no sé
Lo quieres saber todo
Uh, uh, lo llevo en la piel
Y del cuello cuelga el oro
Luces, lujos y diamantes
Gafas Prada en el fit
Tu habitación tan brillante
Que el sol no puede salir
Y ya está cayendo
Y se enciende la ciudad
Uh, uh, Blumarine Ralph Lauren
With my brand new jeans
Dale, dale más, dale más
Dale, dale, dale más (uuuuh) dale más
Dale, dale, dale más, dale más, dale, dale
Dale más, dale más, dale
Y me pienso comprar todo lo que yo quiera
Todo ropa a estrenar, búscate en ti
Otro vuelo a otra nueva ciudad
Nuevas bolsas, nuevos deals
El sol va a salir igual
El sol va a salir igual
El sol va a salir igual
El sol va a salir igual
日本語訳
ええと、電気を消してください
時代が灯る
ええと、ええと、私はそれを表か裏に置きました
そして彼は新しいものを演奏した、新しいものを
新しい顔、ああ
あなたも私と同じように熱心であることを知っています
みんなに知らせて、みんなに知らせて
そして欲しいものはすべて買うつもりです
すべて新品の服、自分で探してください
別の新しい都市への別のフライト
新しいバッグ、新しいセール
そして欲しいものはすべて買うつもりです
すべて新品の服、自分で探してください
別の新しい都市への別のフライト
新しいバッグ、新しいセール
ええと、ええと、今はわかりません
あなたはすべてを知りたいのですか
ええと、私はそれを肌で抱えています
そして首からは金がぶら下がっています
ライト、贅沢品、ダイヤモンド
フィット感のあるプラダのメガネ
あなたの部屋はとても明るいです
太陽が昇らないということ
そしてそれはすでに落ちています
そして街が明るくなる
ええと、ええと、ブルマリン ラルフ ローレン
新品のジーンズと一緒に
あげて、もっとあげて、もっとあげて
あげて、あげて、もっとあげて (uuuuh) もっとあげて
あげて、あげて、もっとあげて、もっとあげて、あげて、あげて
もっとあげて、もっとあげて、あげて
そして欲しいものはすべて買うつもりです
すべて新品の服、自分で探してください
別の新しい都市への別のフライト
新しいバッグ、新しいセール
太陽は同じように昇る
太陽は同じように昇る
太陽は同じように昇る
太陽は同じように昇る