このアーティストの他の楽曲 Evaluna Montaner
説明
作詞家、リードボーカリスト、伴奏者、作曲家:エヴァルナ・モンタネール
バックグラウンドボーカル、ギター:カミロ
作詞家、プログラマー、作曲家:Juan David Muñoz Aviles
プログラマー、ギター、バックグラウンドボーカル、キーボード、作曲家、作詞家、プロデューサー、レコーディングエンジニア:ニコ・ゴンザレス
作曲・作詞:カミロ・エチェベリー
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Lewis Pickett
歌詞と翻訳
原文
Ya no puedo un kilómetro más.
Soy como un ratoncito en la rueda, que se cansa de tanto girar y que avanza y avanza, pero nunca llega.
Quiero estar cerca de ti, no perderme de ti ni un segundo.
Solo quiero llamar tu atención, quiero ser la mitad de tu mundo y no sé cómo, si ya lo he intentado todo.
Mientras más pensaba que caminaba hacia ti, más me alejaba de ti. Si me quedo quieta. . .
Ya no pierdo el aire persiguiéndote.
Tú me alcanzas cuando paro de correr.
Con burbujas y rollitos de papel, tú me cuidas cuando me voy a caer.
Yo buscando a quien iba buscándome.
Un instante apenas al ladito tuyo, me hizo darme cuenta de que no hay apuro.
Yo soy tanto ruido, pero igual te escucho.
Pa' que tú me quieras no hace falta mucho y aunque tenga dudas, por ti voy segura, porque tú eres mío, porque yo soy tuya. Y dime, ¿a dónde vamos?
Que yo a ti te sigo.
Yo camino a oscuras, porque voy contigo.
Si me quedo quieta, ya no pierdo el aire persiguiéndote.
Tú me alcanzas cuando paro de correr.
Con burbujas y rollitos de papel, tú me cuidas cuando me voy a caer.
Yo buscando a quien iba buscándome.
日本語訳
あと1キロも行けない。
私は、ハンドルを握った小さなネズミのようなものです。あまりにも方向転換するのに飽きて、前へ前へと進んでいきますが、決して到着しません。
一瞬たりとも寂しくないように、あなたの近くにいたいのです。
私はただあなたの注意を引きたい、あなたの世界の半分になりたい、でももうすべてを試してしまったらどうすればいいのかわかりません。
あなたに向かって歩いていると思えば思うほど、あなたから遠ざかっていきました。じっとしていれば。 。 。
もうあなたを追いかけて息を無駄にすることはありません。
私が走るのをやめると、あなたは私に追いつきます。
泡と紙のロールで、私が転びそうになったときに世話をしてくれました。
私を探している人を探していました。
あなたの隣にいる一瞬で、急ぐ必要はないことに気づきました。
とてもうるさいですが、それでもあなたの話を聞いています。
あなたが私を愛するのにそれほど時間はかかりません、そしてたとえ私が疑いを持っていたとしても、私はあなたにとって安全です、なぜならあなたは私のものだから、私はあなたのものだからです。そして、教えてください、どこへ行くのですか?
私があなたをフォローしていること。
私はあなたと一緒に行くので、暗闇の中を歩きます。
じっとしていれば、もうあなたを追いかけて息を無駄にすることはありません。
私が走るのをやめると、あなたは私に追いつきます。
泡と紙のロールで、私が転びそうになったときに世話をしてくれました。
私を探している人を探していました。