歌詞と翻訳
原文
Bana, bana dans etmeyi öğret ölmeden.
Azrail şarkıyı bölmeden.
Bana dans etmeyi öğret ölmeden.
Azrail şarkıyı bölmeden.
Ya!
Oysa ben kapı kolundan bir işaret beklemiştim. Koşullar değilken pek elverişli.
Bukalemun misali renk değiştir evde şimdi. Kokunun sindiği bir nevresimdi tek çelişki, uyudu.
Muhtemel muhteremler haksızlığa yuh demezken, huzur sipariş ettim barçovalı bir garsona.
Yut denen her ne varsa yuttum o güne dek.
Şimdi kusuyorum tüm ciğerlerimi bu kartondan balkona. Batarsan bağırma, rakamlar çağında bakanlar sağır.
Düşmüyor yakamdan kağır. Fakat bardağın dolu kısmında şafak sökmek üzere.
Bu yüzden alarmını kur ve ayak uydur düzene.
Nasıl ki zayiatsız büyüyemiyor kainat, doğar doğmaz bir tokatla aldığım ilk talimat bu. Tüken, tüket, yük ol, hük et.
Bu zalim çark -içinde mümkün değil tadilat. -Bana dans etmeyi öğret ölmeden.
Azrail şarkıyı bölmeden.
Bana dans etmeyi öğret ölmeden.
Azrail şarkıyı bölmeden.
Dans etmeyi öğret ölmeden.
Azrail şarkıyı bölmeden.
-Bana. -Dans etmeyi öğret ölmeden.
Azrail şarkıyı bölmeden.
Bana. . .
日本語訳
死ぬ前にダンスを教えてください。
曲を中断することなくアズラエル。
死ぬ前にダンスを教えてください。
曲を中断することなくアズラエル。
おお!
しかし、私はドアハンドルからの合図を待っていました。条件が良くないときはあまり良くありません。
今すぐ家でカメレオンのように色を変えてください。唯一の矛盾は、臭いが染み込んだ布団カバーで彼は寝たということだった。
名誉ある人々は不正など気にも留めなかったが、私はバルソバを持ったウェイターに平和を命じた。
その日まで、私は飲み込めると言われたものはすべて飲み込みました。
今、私はこの段ボールのバルコニーに肺を吐き出しています。失敗しても叫ばないでください、数字の時代では大臣は耳が聞こえません。
それは私にはわかりません。しかし、グラスは半分も満たされており、夜が明けようとしています。
目覚まし時計をセットして、規則正しい生活を送りましょう。
宇宙が犠牲者なしでは成長できないのと同じように、これは私が生まれてすぐにビンタで受けた最初の教えです。消費し、消費し、負担となり、支配する。
この残酷な車輪の中では改修は不可能です。 -死ぬ前にダンスを教えてください。
曲を中断することなくアズラエル。
死ぬ前にダンスを教えてください。
曲を中断することなくアズラエル。
死ぬ前にダンスを教えてください。
曲を中断することなくアズラエル。
-私に。 -死ぬ前にダンスを教えてください。
曲を中断することなくアズラエル。
私にとっては。 。 。