歌詞と翻訳
原文
Ti prego, diamoci tregua
Non è una pretesa
È il trauma e la rabbia che forse ci lega
Non farti pregare, ero io la tua chiesa
Ora mi sento incompresa
La mia passione segreta eri tu
Ma cercami senza paura di essere pesante
Ma vivo bene pure se non mi noti
Più che amore sembra business
Ed è così triste
Per farti ingelosire poi mi vesto da stripper
Da stripper
Penso e ripenso
A te disteso sul mio seno
Adesso cosa fai l'offeso?
Reciti o dici sul serio?
Io non so se è amore o business
Sono provinciale, me l'hai detto
Tu somigli a quello che detesto
Abbiamo poche cose in comune
Amiamo soldi e successo
Che brutte persone, che brutte persone
Catene d'oro tra il fango e le bisce
Dico che sono di ghiaccio
Ma un sorriso mi tradisce
Cercami senza paura di essere pesante
Ma vivo bene pure se non mi noti
Più che amore sembra business
Ed è così triste
Per farti ingelosire poi mi vesto da stripper
Da stripper
Penso e ripenso
A te disteso sul mio seno
Adesso cosa fai l'offeso?
Reciti o dici sul serio?
Io non so se è amore o business
Forse la vera ricchezza
È la pace che non trovo mai
Forse la vera bellezza
È essere spudoratamente me stessa
Penso e ripenso
A te disteso sul mio seno
Adesso cosa fai l'offeso?
Reciti o dici sul serio?
Io non so se è amore o business
日本語訳
お願いです、少し休んでみましょう
それは主張ではありません
おそらく私たちを縛っているのはトラウマと怒りです
私に祈らせないでください、私はあなたの教会でした
今、私は誤解されているように感じます
私の秘密の情熱はあなたでした
でも重くなることを恐れずに私を探してください
でもあなたが気づかなくても私は元気に生きています
愛というよりはビジネスのようだ
そしてとても悲しいです
あなたを嫉妬させるために、私はストリッパーのような服を着ます
ストリッパーとして
考えてまた考える
私の胸に横たわるあなたへ
さて、何を怒らせているのですか?
演技ですか、それとも本気ですか?
恋なのか仕事なのか分からない
私は地方出身です、あなたは私に言いました
あなたは私が嫌いな人に似ています
私たちには共通点がほとんどありません
私たちはお金と成功が大好きです
なんて醜い人たちだろう、なんて醜い人たちだろう
泥と蛇の中の金の鎖
氷でできているって言うんだよ
でも笑顔は私を裏切る
重くなることを恐れずに私を探してください
でもあなたが気づかなくても私は元気に生きています
愛というよりはビジネスのようだ
そしてとても悲しいです
あなたを嫉妬させるために、私はストリッパーのような服を着ます
ストリッパーとして
考えてまた考える
私の胸に横たわるあなたへ
さて、何を怒らせているのですか?
演技ですか、それとも本気ですか?
恋なのか仕事なのか分からない
おそらく本当の富
それは私が決して見つけられない平和です
おそらく本当の美しさ
私自身、恥知らずなことをしています
考えてまた考える
私の胸に横たわるあなたへ
さて、何を怒らせているのですか?
演技ですか、それとも本気ですか?
恋なのか仕事なのか分からない