このアーティストの他の楽曲 ANH TRAI SAY HI
このアーティストの他の楽曲 Vũ Cát Tường
このアーティストの他の楽曲 Karik
このアーティストの他の楽曲 Negav
説明
公開日: 2025-09-29
歌詞と翻訳
原文
Ánh sáng tắt đi, chẳng để lại thứ gì
Cuối cùng, mọi cố gắng chỉ là vứt đi
Tìm trong ký ức vẫn còn bờ vai, môi son
Từng ở bên anh, từng nắm tay anh
Trí nhớ khắc sâu ngày đôi ta mất nhau
Bất lực, anh trôi vào trong nỗi đau
Chẳng gì có thể xứng đáng lấp đầy khoảng trời em buông tay nơi đây
Bước chân như ngã quỵ, chấp nhận ta chia ly
Phải chăng anh đã lỡ đến sớm một vài kiếp người để yêu em?
Phải chăng duyên chúng ta phải chấp nhận đường đi của số phận?
Không thể phạm sai ý trời
Giữ em một chút trước lúc xa hơn
Trời làm gió từng cơn
Có lẽ người như anh chỉ xứng đáng cô đơn
Nếu bên anh, em quá nhiều phiền lo
Anh xin trả lại em sự tự do
Để em sớm vui lên, rồi mai sẽ mau quên về những ngày u ám không đáng có
Anh chỉ là một phần của hành trình
Dù đã từng nghĩ rằng mình hơn thế
Nhưng tương lai cả hai đã sụp đổ cũng vì cách yêu của anh quá vụng về
Khi trải qua vô số lần thất vọng, có lẽ em đã chẳng muốn hy vọng nữa
Có cố gắng cách mấy cũng bằng thừa bởi anh là người khiến tim em đóng cửa
Nên anh chọn ở lại với cô đơn, cùng những mảnh ký ức chưa trọn vẹn
Chỉ tiếc rằng từ nay về sau chẳng còn danh phận gì để mà nhớ em
Alright, và nhìn em đang yêu ai đậm sâu (sâu)
Anh chỉ biết cắn răng chịu đau (đau, đau)
Và nhiều lần đã ước ta lỡ may gặp nhau giống như lần đầu
Bạn bè thường bày trò trêu anh, gửi những story em cùng người tốt hơn
Chẳng thể nói gì hơn với những thứ anh từng cho em, anh xứng đáng là người cô đơn
Bao nhiêu năm qua không thể đếm hết lúc nước mắt mình rơi (ah-ah-ah)
Ký ức cứ đến chứ anh chẳng dám tìm tới
Nhiều lời bài hát anh chỉ viết về một người
Vậy thì đành thôi, em chẳng muốn thấy mình đơn côi
Anh chỉ muốn chờ ngày em tới, xem anh như một người mới
Phải chăng anh đã lỡ đến sớm một vài kiếp người để yêu em?
Phải chăng duyên chúng ta phải chấp nhận đường đi của số phận?
Không thể phạm sai ý trời
Giữ em một chút trước lúc xa hơn
Trời làm gió từng cơn
Có lẽ người như anh chỉ xứng đáng cô đơn
Một mùa hạ ôn nhu có khiến giấc mơ yêu em được kéo dài thêm?
Chìm mình vào mưa đêm, liệu tim anh thôi nhức nhối?
Kết cục hôm nay sẽ mãi không thay đổi
Câu chuyện chúng ta phải dừng ở đây thôi
Đành chia đôi, rẽ lối
Tự thân gặm nhấm những ngày tháng lầm lỗi
Lẳng lặng ngược dòng hoa trôi
Mình anh trong bóng tối
Phải chăng anh đã lỡ đến sớm một vài kiếp người để yêu em?
Phải chăng duyên chúng ta phải chấp nhận đường đi của số phận?
Không thể phạm sai ý trời
Giữ em một chút trước lúc xa hơn (trái tim anh muốn giữ lại)
Cơn đau không thể bớt đi hơn
Có lẽ người như anh chỉ xứng đáng cô đơn
Có lẽ người như anh chỉ xứng đáng cô đơn
日本語訳
光が消えて何も残らなかった
結局全ての努力は無駄になる
記憶を辿るとまだ肩と口紅が残っている
そばにいて手を握ってくれた
別れてしまった日の記憶は深く刻まれている
どうすることもできず、彼は苦痛に陥った
ここで手放した空間を埋めるに値するものは何もない
別れを受け入れて足取りが崩れそうでした
私はあなたを愛するために偶然、数生涯早く到着したのでしょうか?
運命の道を受け入れなければならないというのは本当ですか?
神の意志に違反することは不可能です
さらに進む前に少し待ってください
時々風が強いです
たぶん彼のような人は孤独になるのが当然なのかもしれない
あなたと一緒にいたら心配が多すぎる
自由を返してください
早く元気出して、明日には余計な憂鬱な日々なんてすぐに忘れるよ
あなたは旅の一部にすぎません
以前は自分の方が上手いと思っていたのに
でも彼の愛し方が不器用すぎて二人の未来は崩れ去った
数え切れないほどの失望を経験して、もう希望を持ちたくなくなったのかもしれない
どれだけ頑張っても無駄だよ 私の心を閉ざしたのはあなただから
だから彼は孤独とともに、不完全な記憶とともにいることを選んだ
これからはあなたを思い出すことが何もなくなってしまうのが残念です
わかった、そしてあなたが誰をとても深く愛しているのか見てください(深く)
ただ歯を食いしばって痛みに耐える(痛み、痛み)
そして何度も、初めてのように偶然会えたらよかったのにと思った
私の友達はよく私をからかって、私やより良い人々の話を送ります
あなたが私にくれたものについてはこれ以上言うことはありません、あなたは孤独になって当然です
何年もの間、何度涙を流したか数え切れない (ああ、ああ、ああ)
思い出は次々とやってくるが、彼はそれを探そうとはしない
彼が書いた歌詞の多くはたった一人の人物についてのものでした
だから仕方ない、一人になりたくない
あなたが来て新しい自分を見てくれる日をただ待ちたい
私はあなたを愛するために偶然、数生涯早く到着したのでしょうか?
運命の道を受け入れなければならないというのは本当ですか?
神の意志に違反することは不可能です
さらに進む前に少し待ってください
時々風が強いです
たぶん彼のような人は孤独になるのが当然なのかもしれない
穏やかな夏はあなたを愛する夢を長続きさせますか?
夜の雨に浸って、あなたの心の痛みは止まりますか?
今日の結果は決して変わらない
私たちの話はここで終わりにしなければなりません
2 つの別々の方法に分割する必要がありました
失敗の日々に自己満足
花の流れに静かに浮かぶ
あなたは暗闇の中で一人でいます
私はあなたを愛するために偶然、数生涯早く到着したのでしょうか?
運命の道を受け入れなければならないというのは本当ですか?
神の意志に違反することは不可能です
先に進む前に少しだけ抱きしめて(抱きしめたい心)
痛みはこれ以上軽減されません
たぶん彼のような人は孤独になるのが当然なのかもしれない
たぶん彼のような人は孤独になるのが当然なのかもしれない