楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Contre-soirée

このアーティストの他の楽曲 St Graal

  1. Les garçons et les filles
  2. Techno boom boom
すべての楽曲

説明

ベース:レオ・メイナード

ドラムス:レオ・メイナード

ギター:レオ・メイナード

リードボーカル:レオ・メイナード

プロデューサー: レオ・メイナード

シンセサイザー: レオ・メイナール

作曲者: レオ・メイナール

歌詞と翻訳

原文

J'voulais qu'on m'aime et qu'on m'adore.
Maintenant, c'est mort, je cherchais juste un peu de love, là c'est encore.
C'est plus triste qu'il n'y paraît, je cherchais l'amour dans les fêtes, le succès comme validation, travestir tout ce que j'étais pour plaire.
Oh oh oh, contrefaît dans la fête.
Oh oh oh, bah pour plaire encore fake.
J'suis pas un cool kid, enfant de star ou ghost, je vais trouver ta place quand tu me contacteras.
C'est plus triste qu'il n'y paraît, je cherchais l'amour dans les fêtes, le succès comme validation, travestir tout ce que j'étais pour plaire.
Oh oh oh, contrefaît dans la fête.
Oh oh oh, bah pour plaire encore fake.
Oh oh oh, contrefaît dans la fête.
Oh oh oh, bah pour plaire encore fake.
Et c'est drôle car il paraît qu'on voudrait m'inviter aux fêtes.
J'fais plus semblant de leur plaire, donc ils vont bien aller se faire. . .
Oh oh oh, contrefaît dans la fête.
Oh oh oh, bah pour plaire encore fake.

日本語訳

愛され、愛されたかったのです。
今はもう死んでしまった、私はただ小さな愛を探していたのに、またそこにある。
それは思っているよりも悲しいことです。私はパーティーで愛を求め、成功を検証として求め、自分を喜ばせるためのすべてを偽装していました。
ああ、ああ、パーティーで偽物だ。
ああ、ああ、まあ、もう一度偽物をお願いします。
私はクールな子供でも、星や幽霊の子供でもありません、あなたが私に連絡してくれたら、あなたの場所を見つけます。
それは思っているよりも悲しいことです。私はパーティーで愛を求め、成功を検証として求め、自分を喜ばせるためのすべてを偽装していました。
ああ、ああ、パーティーで偽物だ。
ああ、ああ、まあ、もう一度偽物をお願いします。
ああ、ああ、パーティーで偽物だ。
ああ、ああ、まあ、もう一度偽物をお願いします。
そして面白いことに、人々は私をパーティーに招待したいと思っているようです。
私はもう彼らを喜ばせるふりをしないので、彼らは大丈夫です。 。 。
ああ、ああ、パーティーで偽物だ。
ああ、ああ、まあ、もう一度偽物をお願いします。

動画を見る St Graal - Contre-soirée

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam