このアーティストの他の楽曲 Danny L Harle
このアーティストの他の楽曲 Julia Michaels
説明
エンジニア、プログラマー、プロデューサー: Danny L Harle
関連出演者: ジュリア・マイケルズ
ミキシングエンジニア: Eric J Dubowsky
スタジオミュージシャン: ジョン・ハール
マスタリングエンジニア:マット・コルトン
作詞・作曲:ダニー・L・ハール
作詞:ジュリア・マイケルズ
歌詞と翻訳
原文
How do I know if your love was a dream? Or were you really here with me?
On my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi!
Oh, all those nights I wasted dancing in your eyes just to watch you leave, just to watch you leave. Oh, hi, oh, hi!
And on some nights, I think I hear your voice, it sings me softly to sleep on my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.
Oh, oh, oh, you were my everything. Now just a memory of a raft in the sea.
Oh, hi, oh, hi.
Oh, is security a fantasy?
Or did you just mean more to me? Oh, hi, oh, hi, oh, hi!
How could I have known that every step I helped you take was away from me, away from me? Oh, hi, oh, hi.
But on some nights, I know I hear your voice, it sings me softly to sleep on my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.
Oh, oh, oh, you were my everything. Now just a memory of a raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.
Oh, all those nights I wasted dancing in your eyes just to watch you leave, to watch you leave, to watch you leave. . .
And on some nights, I think I hear your voice, it sings me softly to sleep, softly to sleep, softly to sleep. . . On my raft in the sea.
Oh, hi, oh, hi!
And on some nights, I think I hear your voice, it sings me softly to sleep on my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.
Oh, oh, oh, you were my everything.
Now just a memory of a raft in the sea, of a raft in the sea.
日本語訳
あなたの愛が夢だったかどうかをどうやって知ることができますか?それとも本当に私と一緒にここにいましたか?
海のいかだの上で。ああ、こんにちは、ああ、こんにちは!
ああ、あの夜ずっと、あなたが去っていくのを見るために、ただあなたが去っていくのを見るために、あなたの目の前で踊って無駄に過ごしていたの。ああ、こんにちは、ああ、こんにちは!
そして、ある夜、あなたの声が聞こえると思います。それは私が海のいかだで眠るように静かに歌っています。ああ、こんにちは、ああ、こんにちは。
ああ、ああ、ああ、あなたは私のすべてでした。今では、海のいかだの思い出だけです。
ああ、こんにちは、ああ、こんにちは。
ああ、セキュリティは幻想ですか?
それとも私にとってそれ以上の意味があっただけですか?ああ、こんにちは、ああ、こんにちは、ああ、こんにちは!
私があなたを手助けしたすべての一歩が私から離れ、私から離れていくことをどうして私は知ることができたでしょうか?ああ、こんにちは、ああ、こんにちは。
でも、夜によっては、海のいかだで眠るようにそっと歌ってくれるあなたの声が聞こえることがあります。ああ、こんにちは、ああ、こんにちは。
ああ、ああ、ああ、あなたは私のすべてでした。今では、海のいかだの思い出だけです。ああ、こんにちは、ああ、こんにちは。
ああ、あの夜ずっと、あなたが去るのを見るために、あなたが去っていくのを見るために、ただあなたが去っていくのを見るために、私はあなたの目の前で踊るのを無駄にしていました。 。 。
そして、ある夜、あなたの声が聞こえると思います、それは私にそっと眠りなさい、そっと眠りなさい、そっと眠りなさいと歌っています。 。 。海のいかだの上で。
ああ、こんにちは、ああ、こんにちは!
そして、ある夜、あなたの声が聞こえると思います。それは私が海のいかだで眠るように静かに歌っています。ああ、こんにちは、ああ、こんにちは。
ああ、ああ、ああ、あなたは私のすべてでした。
今は、海のいかだの、海のいかだの記憶だけです。