このアーティストの他の楽曲 Nazan Öncel
説明
作詞・作曲:ナザン・オンセル
スタジオプロデューサー: エムレ・シェン
歌詞と翻訳
原文
Püfür püfür havada. . .
Oturmuştuk şurada.
İçimiz dışımız harab, anılar girmiş sıraya.
Dün geçti bugün de geçer, ister -kaderde ister keder.
-Oldu bir şeyler, geçti bir şeyler.
Ne oldu deme bana, bitti bir şeyler.
-Yalan! Külliyen yalan.
-Geçti meçti yok, bitti etti yok.
Söyletme beni şimdi, sanki ağlamadım çok.
Biz öyle çok güzeldik, içimiz yanmasın mı?
Bugün varsak yarın yok, gözümüz dolmasın mı?
Dün geçti bugün de geçer, -ister kaderde ister keder.
-Oldu bir şeyler, geçti bir şeyler.
Ne oldu deme bana, -bitti bir şeyler. -Yalan!
-Külliyen yalan.
-Geçti meçti yok, bitti etti yok.
Söyletme beni şimdi, sanki ağlamadım çok.
Geçti meçti yok, bitti etti yok.
Söyletme beni şimdi, sanki özlemedim çok.
Sanki ağlamadım çok.
日本語訳
空気が膨らんでいる。 。 。
私たちはここに座っていました。
私たちは内も外も打ちのめされていますが、思い出はきちんと残っています。
それが運命であれ、悲しみであれ、昨日は過ぎ、今日も過ぎていきます。
-何かが起こり、何かが過ぎ去った。
何が起こったのかは言わないでください、何かは終わったのです。
-嘘!まったくの嘘。
-終わった、終わった、終わった。
今は言わせないでください、あまり泣いていなかったようです。
私たちはとても美しかったのに、心が痛むべきではないでしょうか?
今日があれば明日はない、泣いてもいいのではないか?
運命であれ悲しみであれ、昨日は過ぎ、今日も過ぎていきます。
-何かが起こり、何かが過ぎ去った。
何が起こったのかは言わないでください - 何かは終わったのです。 -嘘!
-完全な嘘。
-終わった、終わった、終わった。
今は言わせないでください、あまり泣いていなかったようです。
終わった、終わった、終わった。
今は言わせないでください、そんなにあなたがいなくて寂しいわけではありません。
あまり泣かなかったような気がします。