このアーティストの他の楽曲 SadSvit
説明
注目のアーティスト: Стул Сталина
プロデューサー: ロザドフスキー・ボフダン
歌詞と翻訳
原文
Темним світом блукав биттями, шукаючи світло надії.
Оточений скрізь голосами, я зупинив навік свої мрії.
Та я би залишився тут, але церкви давно дотліли.
Дай же мені знов цей світ спокус, правда, чорні рози ми зацвіли.
Я-а-а-а я вдома не буду, вдома не буду.
Я-а-а-а я вдома не буду більше ніколи.
Я-а-а-а я вдома не буду, вдома не буду.
Я-а-а-а я вдома не буду більше ніколи.
А время смерти под ногами, как неудавшееся оригами.
Солнце жжет, как на желтый букет из листьев, обожжая все, как разбитое приспе.
Я тебя никогда не искал, но нашел и теперь потерял.
Или себя нашел, раз, два, раз, два, мне и так в принципе хорошо. Куда ведет моя дорога?
И почему мне сводит ноги? Хромаю, но я на пути живой, прости, но мне надо идти.
Я-а-а-а я вдома не буду, вдома не буду.
Я-а-а-а я вдома не буду більше ніколи.
Я-а-а-а я вдома не буду, вдома не буду.
Я-а-а-а я вдома не буду більше ніколи.
Я-а-а-а я вдома не буду, вдома не буду. Я-а-а-а я вдома не буду більше ніколи.
Я-а-а-а я вдома не буду, вдома не буду.
Я-а-а-а я вдома не буду більше ніколи!
日本語訳
彼は希望の光を求めてコウモリとともに暗黒の世界をさまよった。
あちこちの声に囲まれて、私は夢を永遠に止めた。
私はここに留まりたかったが、教会はとっくの昔に廃れてしまった。
この誘惑の世界をもう一度私に与えてください、本当です、黒いバラが咲きました。
ああ、ああ、ああ、家にはいない、家にはいない。
ああ、ああ、もう家には戻れない。
ああ、ああ、ああ、家にはいない、家にはいない。
ああ、ああ、もう家には戻れない。
そして失敗した折り紙のように足元に死の時が訪れる。
太陽は黄色い葉の花束のように燃え、壊れた春のようにすべてを焼き尽くします。
私はあなたを探したことはありませんでしたが、あなたを見つけました、そして今私はあなたを失いました。
あるいは、私は自分自身に気づきました、一度、二度、一度、二度、そしてそれは私には基本的に問題ありません。私の道はどこへ続いているのでしょうか?
そしてなぜ私は疲れてしまうのでしょうか?足を引きずっていますが、途中では生きています、申し訳ありませんが、行かなければなりません。
ああ、ああ、ああ、家にはいない、家にはいない。
ああ、ああ、もう家には戻れない。
ああ、ああ、ああ、家にはいない、家にはいない。
ああ、ああ、もう家には戻れない。
ああ、ああ、ああ、家にはいない、家にはいない。ああ、ああ、もう家には戻れない。
ああ、ああ、ああ、家にはいない、家にはいない。
ああ、ああ、もう家には戻れない!