このアーティストの他の楽曲 Sportfreunde Stiller
説明
プロデューサー、ミキシングエンジニア: ウーヴェ・ホフマン
エンジニア: ゴーディ・ゲルハルト
マスタリングエンジニア:ハウイー・ワインバーグ
作詞・作曲:ピーター・S・ブルガー
作詞・作曲:フロリアン・ウェーバー
作曲者: リュディガー・リンホフ
歌詞と翻訳
原文
Wie lange sollen wir noch warten
Bis wieder bess're Zeiten starten?
Wie viel Zeit soll noch vergeh'n
Bis wir uns wieder seh'n?
Wie lange sollen wir noch warten
Bis wieder bess're Zeiten starten?
Wie viel Zeit soll noch vergeh'n
Bis wir uns wieder seh'n?
Plötzlich weiß ich, plötzlich weiß ich ganz genau
Was ich nicht mehr will
Bisher war das, bisher war das
Nur so ein komisches Gefühl
Wie lange müssen wir nun warten
Bis wieder bess're Zeiten starten?
Wie viel Zeit muss noch verstreichen
Bis wir uns die Hände reichen?
Wie lange müssen wir nun warten
Bis wieder bess're Zeiten starten?
Wie viel Tage müssen denn verfliegen
Bis wir uns in den Armen liegen?
Plötzlich weiß ich, plötzlich weiß ich ganz genau
Was ich will
Bisher war das, bisher war das
Nur so ein unbestimmtes Gefühl
Wir werden dann nicht mehr die Gleichen sein
Und irgendwann die Dinge mit ander'n Augen seh'n
Wir werden dann nicht mehr die Gleichen sein
Und irgendwann die Dinge mit ander'n Augen seh'n
Wir werden dann nicht mehr die Gleichen sein
Und irgendwann die Dinge mit ander'n Augen seh'n
Wir werden dann nicht mehr die Gleichen sein
Und irgendwann die Dinge mit ander'n Augen seh'n
日本語訳
どれくらい待てばいいのでしょうか?
再び良い時代が始まるまで?
あとどれくらい時間が経てばいいのでしょうか?
また会うまで?
どれくらい待てばいいのでしょうか?
再び良い時代が始まるまで?
あとどれくらい時間が経てばいいのでしょうか?
また会うまで?
突然わかりました、突然わかりました
もういらないもの
ここまではそうだった、ここまではそうだった
ただ不思議な感覚
今からどれくらい待たなければなりませんか?
再び良い時代が始まるまで?
まだどれだけの時間が経過しなければならないか
握手するまで?
今からどれくらい待たなければなりませんか?
再び良い時代が始まるまで?
何日飛ぶ必要がありますか?
お互いの腕の中になるまで?
突然わかりました、突然わかりました
私が欲しいもの
ここまではそうだった、ここまではそうだった
ただ漠然とした気持ちだけ
私たちはもう同じではなくなります
そしてある時点で物事を違う目で見ることになる
私たちはもう同じではなくなります
そしてある時点で物事を違う目で見ることになる
私たちはもう同じではなくなります
そしてある時点で物事を違う目で見ることになる
私たちはもう同じではなくなります
そしてある時点で物事を違う目で見ることになる