楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Intro

Intro

1:42ラテンヒップホップ, メキシカンヒップホップ アルバム Duelo 2024-11-07

このアーティストの他の楽曲 Nanpa Básico

  1. Hasta Aquí Llegué
  2. hasta aquí llegué (Bonus Track)
  3. Mi Reina
  4. Oro Por Ti
  5. Peor Que La Policía
  6. Duelo
すべての楽曲

説明

関連出演者: ナンパ・バシコ

ボーカル:ラロ・コルテス

ボーカル:セルバ・ヴォルカン

ボーカル:マフェ・ヘラン

プロデューサー、作詞家、ボーカル、作曲家、録音エンジニア:ナタリア・バウティスタ

ギター:ダニエル・ウリベ

作詞・作曲:フランシスコ・デヴィッド・ロセロ・セルナ

作曲・作詞:ジョナサン・アルベルト・アングロ・トヴァール

作詞家、作曲家、プロデューサー、録音エンジニア:ニコラス・ラドロン・デ・ゲバラ

プロデューサー: ジョニラムス

ミキシングエンジニア: Stefano Pizzaia

マスタリングエンジニア: カルロス・フレイタス

A&R ディレクター: オリアナ・イダルゴ

A&R ディレクター: アレハンドロ ヒメネス

A&R ディレクター: エドガー・ボホルケス

A&R ディレクター: ラファ・アルコート

A&R コーディネーター: マリアナ モンドラゴン

歌詞と翻訳

原文

Vamos a prenderlo pa'

Vida nomás hay una

Nunca prendas mañana lo que puedas prenderte hoy

(Ja-ja-ja-ja)

(No)

(A huevo)

Se la aventó buena

Aparte tengo mis pinches skills por si me vienen persiguiendo, 'ira

Esa madre esta bien perra

(Je-je)

Peren', perenme'

No me subestimen puto

No me subestimen

¡Cuidado, cuidado!

No, no se preocupen

Vamos a volar

Vamos a volar

¡Gera, Gera!

Oh ya prendió, ya prendió, ya prendió

Si señor

日本語訳

オンにしてみましょう

人生は一つしかない

今日着られるものを明日着てはいけない

(はははは)

(違います)

(卵)

彼は上手に投げた

それに、私は彼らが私を追いかけてきた場合に備えてクソスキルを持っています、怒り

あのお母さんはいい女だよ

(ヒヒ)

ペレン、ペレンメ

私を過小評価しないでください

私を過小評価しないでください

気をつけて、気をつけて!

いいえ、心配しないでください

飛んでみましょう

飛んでみましょう

ゲラ、ゲラ!

ああ、もうオンになっている、もうオンになっている、もうオンになっている

はい、先生

動画を見る Nanpa Básico - Intro

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam