楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Remando sobre el polvo

Remando sobre el polvo

3:38スペインのロック アルバム Astronomía Razonable 1993-10-20

このアーティストの他の楽曲 El Último De La Fila

  1. Como un burro amarrado en la puerta del baile
  2. Lápiz y tinta
  3. Mar antiguo
  4. El que canta su mal espanta
  5. Hierbas de Asia
  6. Astronomía razonable
すべての楽曲

説明

ベース:アントニオ・フィデル

ミキサー、プロデューサー: David Tickle

パーカッション:ホッサム・ラムジー

エンジニア: イアン・クーパー

ドラムス:フアン・カルロス・ガルシア

ボーカル:マノロ・ガルシア

ギター:ペドロ・ハビエル・ゴンサレス

ギター、キーボード、プロデューサー: Quimi Portet

作曲者: マヌエル・ガルシア・ガルシア=ペレス

作曲者: クイミ・ポルテ

歌詞と翻訳

原文

Baña la luna en Escorpio, oh, oh, oh, la carretera que piso. ¡Allá voy!

Carretera de recuerdos, grises como sucio nubarrón.

Oh, oh, en el abismo que hay en tus brazos, oh, oh, quiero caer.

Despello y seré tan solo un hombre sumido como tantos en su desesperación.

Tranquilamente, alma minera, pulverizaré las horas que he vivido en ti.

¡Qué locura es el quererte aún!

¡Qué desmayos tiene la razón!

Un viajero infatigable hoy he vuelto a ser, un viajero que pretende olvidar.

Carretera de recuerdos, el delirio habita en la pasión.

Oh, oh, sin el abismo que hay en tus brazos, oh, oh, moriré de tanto penar.

Esperanza antes de la dureza que le supongo al tiempo que está por venir.

Esperanzas que no lamentas, barco sin agua no puede navegar.

Sobre el cauce que secó, remaré.

Sobre el polvo al avanzar, abriré camino al mar.

日本語訳

蠍座の月を浴びて、ああ、ああ、ああ、私が歩む道。来たよ!

思い出のハイウェイ、汚れた雲のような灰色。

ああ、ああ、あなたの腕の中にある深淵に、ああ、ああ、落ちたい。

私は面目を失い、多くの人たちと同じように絶望に浸っているただの人間になってしまうだろう。

静かに、鉱山の魂よ、私はあなたの中で生きてきた時間を粉砕します。

まだあなたを愛しているなんて、なんてクレイジーなことでしょう!

彼はなんて気の弱いのでしょう!

今日、私は再び疲れ知らずの旅人、忘れようとする旅人になりました。

思い出のハイウェイ、妄想は情熱の中に生きている。

ああ、ああ、あなたの腕の中にある深淵がなかったら、ああ、ああ、私はあまりの苦痛で死んでしまうでしょう。

これから起こるであろう困難に直面する前に希望を持ってください。

後悔しないことを祈りますが、水のない船は航行できません。

干上がった水路を漕ぎます。

砂ぼこりを越えて進んでいくと、海への道ができます。

動画を見る El Último De La Fila - Remando sobre el polvo

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam