このアーティストの他の楽曲 El Último De La Fila
説明
エンジニア: EUDLF
ミキサー: エル・ウルティモ・デ・ラ・フィラ
ボーカル:エル・ウルティモ・デ・ラ・フィラ
ミキサー:ジョルディ・ソーレ
プロデューサー: マノロ・ガルシア
プロデューサー: クイミ・ポルテ
マスタラー:オスカー・クラベル
作曲者: マヌエル・ガルシア・ガルシア=ペレス
作曲者: クイミ・ポルテ
歌詞と翻訳
原文
Me dices "good bye" en tu nota tan ricamente
Y no me hago a la idea de no volver a verte
Si lo llego a saber, mimosa, no te bajo el puente
Me tiré de cabeza y me arrastró la corriente
Este es mi destino, al cabo de la calle estoy
Me siento como aquel ladrón que busca su fortuna
En un callejón por donde nunca pasa nadie
Como un burro amarrado en la puerta del baile
Mi primo, que tiene un bar, desde siempre me ha dicho
Y me consta que todo lo dice de muy buena fe
Tanto tienes, tanto vales, no se puede remediar
Si eres de los que no tienen, a galeras a remar
Y si sólo tengo amor,
¿Qué es lo que valgo yo?
Si tengo ganas de bailar,
¿Para qué voy a esperar?
Ahora necesito amor,
Es mi única ambición;
Como yo no sé bailar,
A galeras a remar
Baila conmigo, amor, que soy muy cariñoso, guapa,
Que aunque muy chico y muy feo, piloto de aeroplano soy.
Llévame al cine, amor, y a comer un arrocito a castelló.
Si total son cuatro días, "pa" qué vas a exprimirte el limón.
"Escolta", piquer, dame aire con tu abanico,
"Que soc de barcelona i em moro de calor".
Si sólo tengo amor, ¿qué es lo que valgo yo?
Si tengo ganas de bailar,
¿Para qué voy a esperar?
Ahora necesito amor,
Es mi única ambición;
Y como yo no sé bailar,
A galeras a remar
Y si sólo tengo "love",
¿Qué es lo que valgo yo?
Si tengo ganas de bailar,
¿Para qué voy a esperar?
Ahora necesito amor
Porque mi novia me dejó.
Como yo no sé bailar,
A galeras a remar
Ahora necesito amor...
日本語訳
あなたのメモで「さよなら」をとても豊かに教えてくれた
そして、もう二度と会えないという考えから立ち直ることができません。
わかったらミモザ、がっかりさせないよ
頭から飛び込んで流れに流された
これが私の運命、通りの果てに私はいる
まるで財産を探している泥棒のような気分だ
誰も通らない路地で
ダンスの入り口に繋がれたロバのように
バーを経営しているいとこがいつも私に言ってました。
そして、彼がすべてを非常に誠実に語っていることを私は知っています。
あなたにはたくさんのものがある、とても価値がある、それは仕方ない
あなたが何も持っていない人なら、調理室まで漕いでください
そして愛さえあれば、
私には何の価値があるの?
踊りたくなったら、
何を待つつもりですか?
今、私には愛が必要です、
それが私の唯一の野望です。
ダンスが全く分からないので、
ガレー船に漕ぎに行く
私と一緒に踊ってください、愛してください、私はとても愛情深く、美しいです、
とても小さくてとても醜いけれど、私は飛行機のパイロットだということ。
映画に連れて行って、恋をして、カステッロで少しご飯を食べてください。
全部で4日あるなら、なぜレモンを絞るのですか?
「エスコート」、パイカー、あなたのファンで私に空気を送ってください、
「バルセロナから来たので、とても暑いです。」
愛しかないなら、私に何の価値がある?
踊りたくなったら、
何を待つつもりですか?
今、私には愛が必要です、
それが私の唯一の野望です。
あと、ダンスが全く分からないので、
ガレー船に漕ぎに行く
そして「愛」さえあれば、
私には何の価値があるの?
踊りたくなったら、
何を待つつもりですか?
今、私には愛が必要です
私のガールフレンドが私から去ったからです。
ダンスが全く分からないので、
ガレー船に漕ぎに行く
今私には愛が必要です...