このアーティストの他の楽曲 El Último De La Fila
説明
ベース:アントニオ・フィデル
ミキサー、プロデューサー: David Tickle
パーカッション:ホッサム・ラムジー
エンジニア: イアン・クーパー
ドラムス:フアン・カルロス・ガルシア
ボーカル:マノロ・ガルシア
キーボード: ナチョ・レスコ
リュート:ペドロ・ハビエル・ゴンサレス
ギター、キーボード、プロデューサー: Quimi Portet
作曲者: マヌエル・ガルシア・ガルシア=ペレス
作曲者: クイミ・ポルテ
歌詞と翻訳
原文
Tela, cinta, otra vez a empezar
Lápiz, tinta, y al paisaje a robar
Y al placer de reencontrar
El limbo de un tiempo que se nos va
Libro, nube, ese es mi descanso
Árbol, fuente, cada vez que despierto
Ser durmiente, en la espuma de un antojo camuflarse
Para completa inocencia
En las calderas del sueño divagar
Que los días se van, río son
Ahora quiero sentir, caminar
Ahora quiero pintar, percibir
El color de esa flor que se marchitará
Pinto verdes parajes de belleza desolada
Vivo lo efímero y su valor
Bebo, apuro desperdicios de mi vida
Me recojo en la templanza de la tregua que me da
La anestesia del recuerdo
Que los días se van, río son
Ahora quiero sentir, caminar
Ahora quiero pintar, percibir
El verano fugaz que ya se nos va
Lápiz, tinta, y al placer de reencontrar
日本語訳
生地、テープ、やり直し
鉛筆とインクと盗む風景
そしてまたお会いできて嬉しいです
私たちを通り過ぎていく時間の辺獄
本よ、雲よ、それが私の休息だ
木、噴水、目覚めるたびに
スリーパーになって、渇望の泡にカモフラージュして
完全無罪のために
眠りの大釜の中でさまよう
過ぎゆく日々は川のようだ
今、感じたい、歩きたい
今、私は絵を描きたい、知覚したい
枯れてしまうあの花の色
私は荒涼とした美しい緑の場所を描きます
私は儚いものとその価値を生きている
酒を飲んで人生を無駄にしてしまう
私は休戦協定が与えてくれる節制の中に身をまとめます
記憶の麻酔
過ぎゆく日々は川のようだ
今、感じたい、歩きたい
今、私は絵を描きたい、知覚したい
もう去っていく儚い夏
鉛筆とインクと、また見つける喜び