このアーティストの他の楽曲 Mora
説明
プロデューサー: マカエル
プロデューサー: アリズ
プロデューサー: トゥンバオ
歌詞と翻訳
原文
¿Cómo has estau?
Que ya no te veo ni en la discoteca
Por mensajes te acerca' y yo aquí desesperao
Dedicándote mis letra', ya llené cinco libreta'
Y cada vez que me siento a mirar las olas de ti me habla el viento
Y las mil historias que tengo contigo se las cuento
Pero, dime, ¿cómo has estau? ¡Eh!
Que ya no te veo ni en la discoteca
Por mensajes te acerca' y yo aquí dеsesperao
Dedicándote mis letra', ya llené cinco libreta'
Y cada vez que me siento a mirar las ola' de ti me habla el viento
Y las mil historias que tengo contigo se las cuento, eh, eh, ey
Y es que, bebé, qué bien te ve'
Cuando sales en mis sueño', ¿sin ti qué seré?
Nada, tas mal informada
Lo que dijo tu amiga, que me lo diga a la cara
Ta disparando al aire y ya se quedó sin bala'
Pa mí que está mordía y la envidia sale cara
Tengo to, me faltas tú, tú
No sé qué e'lo que tienes tú
Que me miras y caigo directamente al ataú'
Me falta' tú, tú
No sé qué e'lo que tienes tú
Que me miras y caigo directamente al ataú'
Pero, dime, ¿cómo has estau? ¡Eh!
Que ya no te veo ni en la discoteca
Por mensajes te acerca' y yo aquí desesperao
Dedicándote mis letra', ya llené cinco libreta'
Y cada vez que me siento a mirar las ola' de ti me habla el viento
Y las mil historias que tengo contigo se las cuento
日本語訳
元気でしたか?
もうディスコでも会わないよ
メッセージを通じて彼はあなたを近づけます、そして私はここで絶望します
君に捧げる歌詞 もうノート5冊も埋まったよ
そして私が座って波を眺めるたびに、風が私にあなたのことを語りかけます
そして私があなたと持っている千の物語を私はあなたに話します
でも、教えてください、どうでしたか?おい!
もうディスコでも会わないよ
メッセージを通じて彼はあなたを近づけます、そして私はここで絶望しています
君に捧げる歌詞 もうノート5冊も埋まったよ
そして座って波を眺めるたびに、風があなたのことを語りかけてくるのです
そして私はあなたとの千の物語を話します、ええ、ええ、ねえ
それに、ベイビー、君はとてもいい表情してるよ」
あなたが夢に出てきたら、あなたなしでは私はどうなってしまうでしょうか?
何もない、あなたは誤解されています
友達が言ったことを面と向かって言ってください
彼は空中で撃っていますが、すでに弾が尽きています。
私にとって、それは痛ましいし、羨望は高価です
私はすべてを持っています、あなたがいなくて寂しいです、あなた
あなたが何を持っているのか分かりません
あなたが私を見ると、私はそのまま棺に落ちてしまいます
あなたがいなくて寂しいです、あなた
あなたが何を持っているのか分かりません
あなたが私を見ると、私はそのまま棺に落ちてしまいます
でも、教えてください、どうでしたか?おい!
もうディスコでも会わないよ
メッセージを通じて彼はあなたを近づけます、そして私はここで絶望します
君に捧げる歌詞 もうノート5冊も埋まったよ
そして座って波を眺めるたびに、風があなたのことを語りかけてくるのです
そして私があなたと持っている千の物語を私はあなたに話します