楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Rosa Perdida

Rosa Perdida

2:18ラテン民間伝承 アルバム Los Chamantos de Mi Chile 0000-00-00

歌詞と翻訳

原文

¡Arreja!

¡Ija! Ahí va, ahí va, ¡wey! Tiki, tiki, tiki, tiki, tiki. ¿Cómo te pones?

Tiki, tiki, tiki, tiki, tiki.

Vamos, don Fernando, saque su guayuelo y a bailar esta huevita, wey.

Azucenas y rositas, lindas flores, muy bonitas.

Rositas fragantes, mujeres bonitas, me gustan flaquitas y también las gorditas.

¡Güeya, güeya, güey!

Esa flor que llevas puesta, es la rosa que he perdido, ay, señora.

Es la rosa que he -perdido, ay, señora. -Ahí va, ahí va, ahí va.

Te llevaste lo que hubo en mi vida, solo dejaste la espina, ay, señora.

-Esa flor que llevas puesta, ay, señora. -¡Oh, no, wey!

-Te llevaste la flor que más quería. -Hágale, hágale.

Te dejaste las ramas con las espinas, ay, señora.

-¿Cómo te pones? Tiki, tiki, tiki.

-Te llevaste la flor que más quería, ay, señora.

Si las espinas duelen, causando -dolores. -¡Pollahernia, pollaher. . . !

Ya me llevo clavadas con las pegadores, ay, señora.

Ven y quita la espina -que me lastima.

-¡Arreja, ija!

日本語訳

アレジャ!

あはは!ほら、ほら、すごいよ!ティキ、ティキ、ティキ、ティキ、ティキ。どうやって着ていますか?

ティキ、ティキ、ティキ、ティキ、ティキ。

さあ、ドン・フェルナンド、グアエロを取り出して、この小さな卵を踊りましょう、すごい。

ユリとバラ、可憐な花、とてもきれいです。

香りのよいバラ、きれいな女性、細い人もぽっちゃりした人も好きです。

おっと、おっと、おっと!

あなたがかぶっているその花は、私が失くしてしまったバラです、お嬢さん。

それは私が失くしてしまったバラです、お嬢さん。 -それは、それは、それは、それは、それが行きます。

あなたは私の人生にあったものを奪い、残されたのはとげだけでした、お嬢さん。

-あなたがかぶっているその花、お嬢さん。 -いや、すごい!

-私が一番欲しかった花をあなたが取ってくれました。 - やれ、やれ。

あなたは枝にとげを残しました、ああ、お嬢さん。

- 着こなしはどうですか?ティキ、ティキ、ティキ。

-私が一番欲しかった花をあなたが取ってくれたのよ、お嬢さん。

とげが痛い場合は、痛みを引き起こします。 -ポラヘルニア、ポロヘルニア。 。 。 !

私はすでにパンチャーに釘付けになっています、ああ、奥様。

来て、とげを取り除いてください - それは私を傷つけます。

-アレジャ、イジャ!

動画を見る Maihuen de los Angeles - Rosa Perdida

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam