楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー La Pena No Espera

La Pena No Espera

2:17ラテン民間伝承 アルバム Los Chamantos de Mi Chile 0000-00-00

歌詞と翻訳

原文

¡Rrrrija, rija! Tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti, como te molí.

Tiki, tiki, ti, déjamela a mí. Tiki, tiki, ti, no te la llevé. Tiki, tiki, ti, porque no se va.

Tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti.

Las penitas, los cariños, los echamos al olvido.

La pena que tengo me causa un dolor que llevo en el pecho y en el corazón. ¡Rrrrija, rija!

Vamo' a bailar para que pase la pena. Tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti, como te molí.

¡Ay, ay, ay, ay!

La pena es la que no espera cuando hay cariño sincero, -cuando hay cariño sincero. -¡Punga, punga, ve!

El corazón destrozado, sentimientos encontrados.

-¡Rrrrija, rija! -La pena es la que no espera.

-¡Ay, ay! -El odio te dice adiós cuando renace.

-¡Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay!

-Y te cobra amores que desengañen.

-El odio te dice adiós cuando renace. -¡Punga, punga, ve!

-Que desengañe en sí, amor prohibido.

-¡Oye, India, -oye, linda Rosa, punga, ve! -La pena que no olvido.

-Tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti.

-Vivo con la pena, te desespera.

¡Rrrrija!

日本語訳

リージャ、リージャ!ティキ、ティキ、あなた、ティキ、ティキ、あなた、私がどうやってあなたをグラウンディングするか。

ティキ、ティキ、あなた、任せてください。ティキ、ティキ、あなた、私はあなたにそれを持っていませんでした。ティキ、ティキ、あなた、彼は離れないから。

ティキ、ティキ、あなた、ティキ、ティキ、あなた。

悲しみも、愛情も、私たちは忘れてしまいます。

私が抱えている痛みは、胸と心に痛みをもたらします。リージャ、リージャ!

痛みが消えるように踊りましょう。ティキ、ティキ、あなた、ティキ、ティキ、あなた、私がどうやってあなたをグラウンディングするか。

ああ、ああ、ああ、ああ!

誠実な愛情があるとき、つまり誠実な愛情があるとき、悲しみは待ってはくれないものです。 -プンガ、プンガ、ゴー!

傷ついた心、複雑な感情。

-ルリジャ、リジャ! -哀れみは待ってくれないものです。

-ああ、ああ! ―憎しみは生まれ変わるとき、あなたに別れを告げます。

-ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ!

-そしてそれはあなたに失望させる愛を課します。

―憎しみは生まれ変わるとき、あなたに別れを告げます。 -プンガ、プンガ、ゴー!

-彼に幻滅させてください、禁断の愛。

-やあ、インド、 -やあ、かわいいローザ、どうぞ! -忘れられないのが残念です。

-ティキ、ティキ、あなた、ティキ、ティキ、あなた。

-私は悲しみとともに生きています、それはあなたを絶望的にさせます。

るりや!

動画を見る Maihuen de los Angeles - La Pena No Espera

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam