楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Otra Vez Cai

Otra Vez Cai

2:22ラテン民間伝承 アルバム Los Chamantos de Mi Chile 0000-00-00

歌詞と翻訳

原文

¡Rrrrija, jija!

Tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti.

Allá va, allá va, allá va, allá va. No se vuelva a enredar y vamos a bailar mejor.

La niña que baila es un primor, quisiera llevarla en mi corazón.

La damita y el varón bailan cueca, ¡sí, señor!

La señorita y el señor bailan la cueca a lo campeón. ¡Jija!

Tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti, tiki, tiki, ti.

Otra vez caí en tus brazos.

Caramba, sin pensar en lo que hacía.

-Caramba, sin pensar en lo que hacía. -¡Ándame, mujer!

Caramba, aunque el tiempo cura todo. Caramba, se me abri. . .

ran las heridas.

Caramba, otra vez caí en tus -brazos. -¡Otra vez!

Prometiste de nuevo -que me querías. -Allá va, allá va, allá va, allá va.

Ya te vengo a escucharte, no me servías.

Prometiste de -nuevo que me querías. -¡Me voy a beber!

No me servías, sí, -un falso amante. -¡Oye, india!

-Con las mismas mentiras. -Oye, india.

Tú me engañaste.

Ya no quiero tus brazos ni tu regazo.

¡Rrrrija, jija!

日本語訳

ルリジャ、ははは!

ティキ、ティキ、ティ、ティキ、ティキ、ティ、ティキ、ティキ、ティ。

そこに行く、そこに行く、そこに行く、そこに行く。もう絡まないでください、そうすればもっと上手に踊れますよ。

踊る女の子は美しいので、心の中に入れておきたいと思います。

小さな女性と男性はクエカを踊ります、そうです、先生!

女性と紳士はチャンピオンのようにクエカを踊ります。あはは!

ティキ、ティキ、ティ、ティキ、ティキ、ティ、ティキ、ティキ、ティ。

もう一度、あなたの腕の中に落ちました。

うわー、彼が何をしていたのか考えずに。

-うわー、彼が何をしていたか考えずに。 -さあ、女性よ!

ああ、時間がすべてを解決してくれるけどね。うわー、それは私に開かれました。 。 。

傷が走った。

わあ、またあなたの腕の中に落ちてしまいました。 -また!

あなたはもう一度約束しました - あなたは私を愛していると。 -彼は行く、彼は行く、彼は行く、彼は行く。

話を聞きに来ました、あなたは私には何の役にも立たなかったのです。

あなたは私を愛しているともう一度約束しました。 - 飲みに行きます!

あなたは私にとって何の役にも立たなかった、そう、偽りの恋人だった。 -やあ、インド人!

-同じ嘘で。 -ねえ、インド人。

あなたは私をだましました。

もうあなたの腕も膝も要りません。

ルリジャ、ははは!

動画を見る Maihuen de los Angeles - Otra Vez Cai

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam