楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー La Mas Bella

La Mas Bella

2:32ラテン民間伝承 アルバム Los Chamantos de Mi Chile 0000-00-00

歌詞と翻訳

原文

¡Uuuuita, ita!

Tiki tiqui ti, tiqui tiqui ti, como te movís, como la vertí, tiqui tiqui ti, déjame la vi, tiqui tiqui ti.

No hay cabecera sin funda ni funda sin cabecera y nos fuimos con la tercera.

Chiquilla bonita, cara angelical, te doy un besito, te hago suspirar.

Los refajos, las polleras, los chamantos, las espuelas. Refajos, polleras, chamantos, espuelas.

¡Qué linda es la cueca, la cueca chilena!

Tú me has dado compañía, tú me has dado desencanto, tú me has -dado desencanto. -Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya.

Has hecho que yo te llore por siempre quererte tanto.

-Tú me has dado compañía. . . -¡Uuuu, una voz tan buena!

De ti yo he recibido tanto cariño, también algunas penas que yo he vivido.

De ti yo he recibido tanto cariño que yo he vivido.

-Sí, no me abandones. . .

-¡Oye, -India! -Que yo te querré siempre. . .

-¡Oye, India! -Con mil amores.

-¡Oye, India! -Eres tú la más bella cueca chilena.

日本語訳

うういた、いた!

ティキ・ティキ・ユー、ティキ・ティキ・ユー、どうやって動くの、どうやって注いだの、ティキ・ティキ・ユー、見せてよ、ティキ・ティキ・ユー。

カバーのないヘッドボードやヘッドボードのないカバーはありません。私たちは 3 番目のものを選びました。

かわいい女の子、天使のような顔、私はあなたにキスをします、私はあなたにため息をつきます。

燕尾服、スカート、シャマント、拍車。レファホ、スカート、シャマント、拍車。

クエカ、チリのクエカはなんて美しいのでしょう!

あなたは私に付き合ってくれました、私に失望させてくれました、そして私に失望させてくれました。 - すごい、すごい、すごい、すごい、すごい。

あなたはいつもあなたをとても愛してくれて私を泣かせました。

-あなたは私に付き合ってくれました。 。 。 ―わあ、すごくいい声ですね!

私はあなたからたくさんの愛を受けましたが、同時にいくつかの悲しみも経験しました。

私はあなたからたくさんの愛をもらって生きてきました。

-はい、私を見捨てないでください。 。 。

- やあ、 - インド! -私はいつもあなたを愛します。 。 。

-やあ、インド! -千の愛を込めて。

-やあ、インド! -あなたは最も美しいチリのクエカです。

動画を見る Maihuen de los Angeles - La Mas Bella

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam