このアーティストの他の楽曲 Grupo Menos É Mais
説明
ポプリ: Luz do Desejo / Farol das Estrelas / Eternamente Feliz · Grupo Menos É Mais
Ao Vivo: ブラゾーリアなし
歌詞と翻訳
原文
Quem gosta de Exalta dá um grito!
Que bonito
Mais uma vez é sempre gostoso, né meu amigo?
Quem sabe canta!
Apague a luz
Deite ao meu lado
Vem, me seduz
Não é pecado
Não tenha medo
Tomo cuidado
Fazer amor
É tão gostoso, apaixonado
Apague a luz
Na intimidade
O amor conduz
Quando é verdade
Faz do meu sonho
Realidade
Vem meu amor
Apague a luz, fique à vontade
Vamo bora!
Me abraça, me beija, me ama
Adoro sentir seu carinho
Me pega, me arranha na cama
Me chama de amor com jeitinho
Me leva pro céu é gostoso
Na mais ardente emoção
Apague a luz do desejo
Acesa no meu coração
Me abraça, me beija, me ama (Me abraça, me beija, me ama)
Adoro sentir seu carinho
Me pega, me arranha na cama (Pega, me arranha na cama)
Me chama de amor com jeitinho (Me chama de Duzão com carinho)
Me leva pro céu é gostoso
Na mais ardente emoção
Apague a luz do desejo
Acesa no meu coração
Os teus olhos refletem nos meus o farol das estrelas
Te procuro no azul dos meus sonhos para não perde-la
Nossa cama é um porto de amor
Onde espero feliz pra revê-la
Bonito
No seu corpo de estrela
É tão bonito o amor que a gente faz
Tem tanta cor, tem tanta paz
Nos braços da estrela cadente, como adolescente eu me dei
Se o brilho da nossa verdade
Durar para a eternidade
Quem gosta de pagode vai cantar pra Zoia
A primeira vez que eu te beijei
No céu da Cidade de Neon
Pulei nos teus braços, me joguei
Voei...
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse Brasil
Te amar, te amar
A primeira vez que eu te beijei (Eu te beijei)
No céu da Cidade de Neon
Pulei nos teus braços, me joguei
Voei, voei
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse Brasil
Te amar, te amar
É tão bonito o amor que a gente faz
Tem tanta cor, tem tanta paz
Nos braços da estrela cadente, como adolescente eu me dei
Se o brilho da nossa verdade
Durar para a eternidade
... felicidade encontrei
Só quem é pagodeiro vai cantar
A primeira vez que eu te beijei
No céu da Cidade de Neon
Pulei nos teus braços, me joguei
Voei, voei
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse Brasil
Te amar, te amar
A primeira vez que eu te beijei (Que eu te beijei)
No céu da Cidade de Neon (Ai, papai)
Pulei nos teus braços, me joguei
Voei, voei
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse Brasil
Te amar, te amar
Mas se a vida te der, eu quero ouvir! (alguém melhor que eu)
E se o amor vencer todos os preconceitos (E se o amor vencer, ai papai)
Que você seja feliz (feliz)
Seja feliz
Eternamente
Quando você passa eu só vejo você
Em seu rosto, sou eu
Seu pretendente
Se as subidas não te cansam, sou eu
Te carrego sem você perceber
Constantemente
Eu te mostro a verdade do mundo
Mas você não é capaz de aceitar
A felicidade
Eu sei, vai te tocar a luz do amor
Esse pago não tem igual, vamo bora!
Mas se a vida te der alguém melhor que eu
E se o amor vencer todos os preconceitos
Que você seja feliz, feliz
Seja feliz
Eternamente
Mas se a vida te der alguém melhor que eu
E se o amor vencer todos os preconceitos
Que você seja feliz
Seja feliz, eu quero ouvir!
Eternamente
Eternamente feliz
Quem gostou faz barulho, pessoal!
日本語訳
素晴らしいです!
クエカツオ
友達はいませんか?
クエムサベカンタ!
アパーグ・ア・ルース
デイテ アオ メウ ラド
ヴェム、私を誘惑する
ナオ・エ・ペカド
ナオ テンハ メド
トモ・クイダード
ファゼル・アモール
É tão gostoso、アパイショナド
アパーグ・ア・ルース
脅迫だ
おお愛のコンドゥズ
クアンド・エ・ベルダデ
ファズ・ド・メウ・ソニョ
リアリダーデ
ヴェム・ミュー・アモール
Apague a luz、fique à vontade
ヴァモボラ!
私はアブラサ、私はベイジャ、私はアマ
アドロ・センティル・セウ・カリーニョ
私はペガ、私はアラニャ・ナ・カマ
私は愛を告白します
私はプロセウエゴストーソを求めています
とても熱心に感情を表現します
アパゲ・ア・ルス・ド・デセホ
アセサ ノ メウ コラソン
私はアブラサ、私はベイジャ、私はアマ (私はアブラサ、私はベイジャ、私はアマ)
アドロ・センティル・セウ・カリーニョ
私はペガ、私はアラランハ・ナ・カマ (ペガ、私はアラランハ・ナ・カマ)
Me Chama de amor com jeitinho (私は愛を愛しなさい)
私はプロセウエゴストーソを求めています
とても熱心に感情を表現します
アパゲ・ア・ルス・ド・デセホ
アセサ ノ メウ コラソン
オス・テウス・オールホス・リフレテム・ノス・メウス・オ・ファロール・ダス・エストレラス
最も重要な問題を解決するために
ノッサ・カマ・エ・ウム・ポルト・デ・アモール
オンデ エスペロ フェリス プラ レヴェラ
カツオ
生命体はありません
特別なファズに愛を込めてカツオを
テム・タンタ・コール、テム・タンタ・パス
最高の人生を過ごし、私と同じように青春を過ごしましょう
セ・オ・ブリリョ・ダ・ノッサ・ベルダデ
永遠に続くデュラル
ケム ゴスタ デ パゴデ ヴァイ カンタル プラ ゾイア
ベイジェイの初体験
ノー・セウ・ダ・シダーデ・ド・ネオン
ブラソス、私はジョゲイです
ヴォイ…
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse ブラジル
テ・アマール、テ・アマール
A primeira vez que eu te beijei (Eu te beijei)
ノー・セウ・ダ・シダーデ・ド・ネオン
ブラソス、私はジョゲイです
ヴォエイ、ヴォエイ
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse ブラジル
テ・アマール、テ・アマール
特別なファズに愛を込めてカツオを
テム・タンタ・コール、テム・タンタ・パス
最高の人生を過ごし、私と同じように青春を過ごしましょう
セ・オ・ブリリョ・ダ・ノッサ・ベルダデ
永遠に続くデュラル
... フェリシダード アンコントレイ
ソ・ケム・エ・パゴデイロ・ヴァイ・カンタル
ベイジェイの初体験
ノー・セウ・ダ・シダーデ・ド・ネオン
ブラソス、私はジョゲイです
ヴォエイ、ヴォエイ
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse ブラジル
テ・アマール、テ・アマール
A primeira vez que eu te beijei (Que eu te beijei)
No céu da Cidade de Neon (愛、パパ)
ブラソス、私はジョゲイです
ヴォエイ、ヴォエイ
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado eu vou voar
Em qualquer lugar desse ブラジル
テ・アマール、テ・アマール
Mas se a vida te der、eu quero ouvir! (alguém melhor que eu)
E se o amor vencer todos os preconceitos (E se o amor vencer、ai papai)
Que você seja feliz (フェリス)
セハ・フェリス
エテルナメンテ
Quando você passa eu so vejo você
エム・セウ・ロスト、ソウ・ユー
セウ・プリテンテ
あなたのことをもっと楽しみましょう
あなたの言葉を聞いてください
コンスタンテメンテ
Eu te mostro a verdade do mundo
マス・ヴォセ・ナオ・エ・カパズ・デ・アセイター
フェリシダード
Eu sei、vai te tocar a luz do amor
Esse pago não tem igual、vamo bora!
あなたの人生を生きてください。
E se o amor vencer todos os preconceitos
Que Você Seja Feliz、フェリス
セハ・フェリス
エテルナメンテ
あなたの人生を生きてください。
E se o amor vencer todos os preconceitos
ケ・ヴォーセ・セハ・フェリス
セハ・フェリス、エウ・ケロ・ウヴィル!
エテルナメンテ
エテルナメンテ フェリス
クエム・ゴスト・ファズ・バルーリョ、ペソアル!