楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー WELLE

WELLE

2:48ジャーマンポップ アルバム DAS LEBEN IST... 2025-09-19

このアーティストの他の楽曲 HE/RO

  1. DAS LEBEN IST...
  2. WIE MEINE EX
  3. SIE
  4. DAS WICHTIGSTE
  5. KALTE HAUT
  6. LET IT BE
すべての楽曲

説明

担当出演者、プロデューサー:HE/RO

作曲・作詞:ローマン・ロッホマン

作曲家、プロデューサー:アレクシス・トロイ

作曲・作詞:ハイコ・ロッホマン

マスタリングエンジニア、ミキシングエンジニア: Michael Czernicki

歌詞と翻訳

原文

Du bist die Welle, aber ich bin das Meer

Und keine scheiß Welle kriegt den Ozean leer

Und diesmal sei Dir sicher, ich renn' nicht hinterher

Wir sind viel zu weit entfernt

Du bist die Welle, ich kann sehen wie sie bricht

Augen werden rot von dem Salz im Gesicht

Wollt' mit Dir bis ans Ende und ich frage mich wie's wär'

Doch Du bist die Welle und keine scheiß Welle kriegt den Ozean leer

Ich habe so 'ne Angst Ich habe so 'ne Angst

Unsichtbare Wand, alles bricht zusammen

Dachte mir so lange dieses Haus aus Glas bleibt für immer

Und jetzt lauf' ich auf den Trümmern

Doch ey, vielleicht ist es Scherbenglück

Ich hol' mir mein Herz zurück

Und am Horizont noch Deine Illusion

Lass mich los

Denn Du bist die Welle, aber ich bin das Meer

Und keine scheiß Welle kriegt den Ozean leer

Und diesmal sei Dir sicher, ich renn' nicht hinterher

Wir sind viel zu weit entfernt

Du bist die Welle, ich kann sehen wie sie bricht

Augen werden rot von dem Salz im Gesicht

Wollt' mit Dir bis ans Ende und ich frage mich wie's wär'

Doch Du bist die Welle und keine scheiß Welle kriegt den Ozean leer

Mit Dir verlaufen und mich dann vergessen

Bevor ich Dich kannte, da kannte ich mich schon am besten nicht

Tauch in die Tiefe, seh' mein Leben wie im Bilderbuch

Und komme ich wieder hochgeht ein Kapitel zu

Vielleicht ist es Scherbenglück

Ich hole mir mein Herz zurück

Und Dein Bild verblasst zu einer Illusion

Ich lass' Dich los

Denn Du bist die Welle, aber ich bin das Meer

Und keine scheiß Welle kriegt den Ozean leer

Und diesmal sei Dir sicher, ich renn' nicht hinterher

Wir sind viel zu weit entfernt

Du bist die Welle, ich kann sehen wie sie bricht

Augen werden rot von dem Salz im Gesicht

Wollt' mit Dir bis ans Ende und ich frage mich wie's wär'

Doch Du bist die Welle und keine scheiß Welle kriegt den Ozean leer

(Leer, leer, uh-ooh, uh-ooh, uh-ooh)

Ich brauche Dich nie mehr (mehr, mehr, uh-ooh, uh-ooh, uh-ooh)

Du bist die Welle, aber ich bin das Meer

Und keine scheiß Welle kriegt den Ozean leer

Und diesmal sei Dir sicher, ich renn' nicht hinterher

Wir sind viel zu weit entfernt

日本語訳

あなたは波ですが、私は海です

そしてどんな波も海を空にすることはできない

そして今度こそ、私はあなたを追いかけません

私たちは遠すぎます

あなたは波です、それが砕けるのがわかります

顔に塩がかかって目が赤くなる

最後まで一緒に居たかったけどどうなるんだろう

でも君は波だ、どんな波も海を空にすることはできない

とても怖いです。とても怖いです

見えない壁 全てが崩壊する

このガラスの家が永遠に続くと思った

そして今、私は瓦礫の上を歩いています

でもまあ、それはただの運かもしれない

心を取り戻します

そして地平線にはまだあなたの幻想が残っています

行かせてください

だってあなたは波だけど私は海だから

そしてどんな波も海を空にすることはできない

そして今度こそ、私はあなたを追いかけません

私たちは遠すぎます

あなたは波です、それが砕けるのがわかります

顔に塩がかかって目が赤くなる

最後まで一緒に居たかったけどどうなるんだろう

でも君は波だ、どんな波も海を空にすることはできない

あなたと迷って、そして私を忘れてください

あなたを知る前、私は自分自身のことをまったく知りませんでした

深みに飛び込んで、絵本のような私の人生を見てください

そして上に戻ると章があります

運が悪かったのかもしれない

心を取り戻します

そしてあなたのイメージは幻想へと消えていきます

あなたを行かせてあげる

だってあなたは波だけど私は海だから

そしてどんな波も海を空にすることはできない

そして今度こそ、私はあなたを追いかけません

私たちは遠すぎます

あなたは波です、それが砕けるのがわかります

顔に塩がかかって目が赤くなる

最後まで一緒に居たかったけどどうなるんだろう

でも君は波だ、どんな波も海を空にすることはできない

(空、空、うーん、うーん、うーん)

もうあなたは必要ありません(もっと、もっと、うーん、うーん、うーん)

あなたは波ですが、私は海です

そしてどんな波も海を空にすることはできない

そして今度こそ、私はあなたを追いかけません

私たちは遠すぎます

動画を見る HE/RO - WELLE

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam