楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Sống Ở Trên Đời

Sống Ở Trên Đời

3:28ビナハウス, vポップ, ベトナムのヒップホップ アルバム 30 The Album 2025-09-18

歌詞と翻訳

原文

Sống ở trên đời chẳng thằng nào nợ thằng nào điều gì

Phía trước mây trời đừng nặng lòng mình làm gì bởi vì

Tất cả con người ngoài này chẳng phải người nhà

Thì việc gì phải nề hà. Yeah eh

Để làm mày hài lòng thì họ chẳng có lý do gì

Sống ở trên đời chẳng thằng nào nợ thằng nào điều gì

Phía trước mây trời đừng nặng lòng mình làm gì bởi vì

Tất cả con người ngoài này chẳng phải người nhà

Thì việc gì phải nề hà. Yeah eh

Để làm mày hài lòng thì họ chẳng có lý do gì

Tự tao cho tao lối đi

Mặc kệ họ đang nói gì

Và niềm đau đôi khi không bé đi

Lặng im đưa khóe mi

Để nỗi buồn chìm vào không khí

Tiền chảy về trong ví

Tao rap cho những mong ước trên mi

Và những linh hồn chưa kịp nói câu gì

Có bao nhiêu là ánh sao trong đêm tell me "you're not alone"

Cho tao giữ lại những ngày tháng kia nụ cười tìm về bữa cơm

Tao sống ở bên trong thành phố nhiệt đới

Nhưng bão tố cứ dâng lên từng cơn

Tao nhớ đến những ai giúp tao

Không vì lý do nào thay những thứ căm hờn

Ai cũng cần thời gian để mà tung cánh bay vút lên trời

Nơi giấc mơ mình mang, phủ lên da một màu sương rơi

Không ở nơi lầm than, nên vinh quang màu chẳng được mời

Vì ai cũng cần thời gian để tung cánh bay vút lên trời

Sống ở trên đời chẳng thằng nào nợ thằng nào điều gì

Phía trước mây trời đừng nặng lòng mình làm gì bởi vì

Tất cả con người ngoài này chẳng phải người nhà

Thì việc gì phải nề hà. Yeah eh

Để làm mày hài lòng thì họ chẳng có lý do gì

Sống ở trên đời chẳng thằng nào nợ thằng nào điều gì

Phía trước mây trời đừng nặng lòng mình làm gì bởi vì

Tất cả con người ngoài này chẳng phải người nhà

Thì việc gì phải nề hà. Yeah eh

Để làm mày hài lòng thì họ chẳng có lý do gì

Nghèo nó khinh còn giàu nó ghét

Để trái tim toàn là sức ép

Người nào cũng mong trở thành kim cương

Nhưng sao tao thấy toàn là sắt thép

Đời của tao nhiều lần thoát chết

Từng quá quen với nụ cười nhếch mép

Nên mày đừng nói điêu với những thằng nói điêu

Vì sự thật khó phiêu sao bao lần cắt ghép

Lời khuyên cũng chỉ là lời khuyên

Mày sẽ không bao giờ tin trước khi nó xảy ra

Ngồi mát để mà ăn bát vàng họ lại quên

Mình đã từng có nhiều ngày nắng cháy da

Từ phía trên cao tao nhìn đời

Vài ngọn gió lùa vào tóc, bảy ba

Tụi nó nghĩ tao đang thụt lùi

Nhưng mà không tao đang ở trong vị trí lấy đà

Ai cũng cần thời gian để mà tung cánh bay vút lên trời

Nơi giấc mơ mình mang, phủ lên da một màu sương rơi

Không ở nơi lầm than, nên vinh quang màu chẳng được mời

Vì ai cũng cần thời gian để tung cánh bay vút lên trời

Sống ở trên đời chẳng thằng nào nợ thằng nào điều gì

Phía trước mây trời đừng nặng lòng mình làm gì bởi vì

Tất cả con người ngoài này chẳng phải người nhà

Thì việc gì phải nề hà. Yeah eh

Để làm mày hài lòng thì họ chẳng có lý do gì

Sống ở trên đời chẳng thằng nào nợ thằng nào điều gì

Phía trước mây trời đừng nặng lòng mình làm gì bởi vì

Tất cả con người ngoài này chẳng phải người nhà

Thì việc gì phải nề hà. Yeah eh

Để làm mày hài lòng thì họ chẳng có lý do gì

日本語訳

この世界では誰も誰かに何も借りていない

この先には雲と空がある、何も心配しないでください

ここにいる人たちはみんな家族じゃない

それで、なぜわざわざ?そうだね

彼らにはあなたを幸せにする理由はない

この世界では誰も誰かに何も借りていない

この先には雲と空がある、何も心配しないでください

ここにいる人たちはみんな家族じゃない

それで、なぜわざわざ?そうだね

彼らにはあなたを幸せにする理由はない

私は自分自身に道を譲ります

彼らが何を言っているかに関係なく

そして痛みが治まらないこともあります

静かにまぶたの目尻を上げる

悲しみを空気に沈ませましょう

お金が財布に戻ってくる

あなたの願いのためにラップします

そして魂たちはまだ何も語っていない

夜の星がどれだけ「あなたは一人じゃない」と教えてくれるだろう

夕食に笑顔が戻る日々を残させてください

私は熱帯都市の中に住んでいます

でも嵐はそのたびに大きくなり続けた

助けてくれた人たちのことを思い出します

嫌いなものを置き換える理由はない

誰もが羽を広げて空へ飛べる時間が必要だ

見た夢の中で 露の色に肌を覆って

悲惨な場所ではないので、色の栄光は招かれません

誰もが羽を広げて空へ飛べる時間が必要だから

この世界では誰も誰かに何も借りていない

この先には雲と空がある、何も心配しないでください

ここにいる人たちはみんな家族じゃない

それで、なぜわざわざ?そうだね

彼らにはあなたを幸せにする理由はない

この世界では誰も誰かに何も借りていない

この先には雲と空がある、何も心配しないでください

ここにいる人たちはみんな家族じゃない

それで、なぜわざわざ?そうだね

彼らにはあなたを幸せにする理由はない

貧乏人は軽蔑され、金持ちは嫌われる

あなたの心をプレッシャーで満たしましょう

誰もがダイヤモンドになりたい

しかし、なぜそれがすべて鋼鉄であることがわかりますか?

これまでの人生で何度も死を免れた

作り笑いに慣れすぎたら

だから、嘘をつく人には嘘をつかないでください

真実は難しいから何度切り貼りしても

アドバイスはあくまでアドバイスです

それが起こるまでは決して信じられないだろう

涼しい場所に座って黄金のボウルを食べると、彼らは忘れてしまいます

太陽が肌を焼くような日々を何日も過ごした

上から私は人生を見ます

髪に風が少し吹いて、7、3

彼らは私が後退していると思っている

でもいいえ、私は勢いを増す立場にいるのです

誰もが羽を広げて空へ飛べる時間が必要だ

見た夢の中で 露の色に肌を覆って

悲惨な場所ではないので、色の栄光は招かれません

誰もが羽を広げて空へ飛べる時間が必要だから

この世界では誰も誰かに何も借りていない

この先には雲と空がある、何も心配しないでください

ここにいる人たちはみんな家族じゃない

それで、なぜわざわざ?そうだね

彼らにはあなたを幸せにする理由はない

この世界では誰も誰かに何も借りていない

この先には雲と空がある、何も心配しないでください

ここにいる人たちはみんな家族じゃない

それで、なぜわざわざ?そうだね

彼らにはあなたを幸せにする理由はない

動画を見る Seachains - Sống Ở Trên Đời

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam