このアーティストの他の楽曲 MILLE
説明
作詞:エリサ・プッチ
作曲者: エリサ・プッチ
作詞:ダヴィデ・マルヴィ
作曲者: ダヴィデ・マルヴィ
作詞:シモーネ・テンピア
プロデューサー: ウンベルトプリモ
プロデューサー: アレッサンドロ・ディ・シウッロ
ボーカル:ミル
プロデューサー:ミル
歌詞と翻訳
原文
No no non è l'età
Per amarsi
L'età
Delle fragole e le calze a rete
Fare un figlio da sola
In una stanza singola
Amare tutte le sere
La nostra è già
Una guerra mondiale
Ma stasera che si fa?
Per caso hai voglia di uscire?
Vuoi fare l'amore?
Sei in forma campione
Vorresti sparire?
A giorni alterni trovare
Un maledettissimo posto migliore
Tu sei potente
Di notte
Davanti alla gente
Io piccolo niente
Non trovo posto
Nelle tue grazie
Vicino a te
Ma stiamo insieme nel parterre
Gira la testa
Ed avrei voglia di
Lanciarti addosso tutto
No no non è l'età
Per amarsi
L'età
Delle fragole e le calze a rete
Fare un figlio da sola
In una stanza singola
Amare tutte le sere
La nostra è già
Una guerra mondiale
Ma stasera che si fa?
Per caso hai voglia di uscire?
Vuoi fare l'amore?
Sei in forma campione
Vorresti sparire?
A giorni alterni trovare
Un maledettissimo posto migliore
Vita mia ti lascio andare in alto mare
È una poesia
È il nostro punto cardinale
Stare in ginocchio a metà strada per volare
Dimenticare che può nascere anche un fiore
Dentro i bagni di una stazione
No no non è l'età
Per amarsi
L'età
Delle fragole e le calze a rete
Fare un figlio da sola
In una stanza singola
Amare tutte le sere
La nostra è già
Una guerra mondiale
Ma stasera che si fa?
Per caso hai voglia di uscire?
Vuoi fare l'amore?
Sei in forma campione
Vorresti sparire?
A giorni alterni trovare
Un maledettissimo posto migliore
日本語訳
いやいや、年齢じゃないよ
お互いを愛すること
年齢
イチゴと網タイツ
一人で子供を抱えている
一人の部屋で
毎晩愛してる
私たちのものはすでに存在します
世界大戦
しかし、今夜私たちは何をしているのでしょうか?
もしかして外出したいんですか?
愛し合いたいですか?
あなたはチャンピオンの調子です
消えてしまいたいですか?
一日おきに見つけてください
もっと良い場所
あなたは力強いです
夜
人々の前で
私は何もない
場所が見つからない
感謝の気持ちを込めて
あなたの近くに
でも私たちは花壇で一緒です
頭を回して
そして、私はそうしたいです
すべてをあなたに投げつけてください
いやいや、年齢じゃないよ
お互いを愛すること
年齢
イチゴと網タイツ
一人で子供を抱えている
一人の部屋で
毎晩愛してる
私たちのものはすでに存在します
世界大戦
しかし、今夜私たちは何をしているのでしょうか?
もしかして外出したいんですか?
愛し合いたいですか?
あなたはチャンピオンの調子です
消えてしまいたいですか?
一日おきに見つけてください
もっと良い場所
私の人生、私はあなたを海に出させました
それは詩です
それが私たちの重要なポイントです
途中で膝をついて飛びます
花さえも生まれることを忘れて
駅のトイレ内
いやいや、年齢じゃないよ
お互いを愛すること
年齢
イチゴと網タイツ
一人で子供を抱えている
一人の部屋で
毎晩愛してる
私たちのものはすでに存在します
世界大戦
しかし、今夜私たちは何をしているのでしょうか?
もしかして外出したいんですか?
愛し合いたいですか?
あなたはチャンピオンの調子です
消えてしまいたいですか?
一日おきに見つけてください
もっと良い場所