このアーティストの他の楽曲 Nick Schilder
説明
プロデューサー、DJ: トビー・ジェイコブ
DJ: トニーノ・スペチアーレ
DJ:サム・グレイ
作曲・作詞:ニック・シルダー
作曲・作詞:トビー・ジェイコブ
作曲・作詞:トニーノ・スペチアーレ
作曲・作詞:サム・グレイ
歌詞と翻訳
原文
Something magnetic is pulling me into your atmosphere.
Something electric is making me glow every time you're near.
Stars are aligning, destined to be from the very start.
Thunder and lightning, you are my light in the dark.
From my head to my toes, give me shivers through my bones.
From my heart to my soul, every part of me just knows. Even the heavens knew I was designed for you.
Now and forevermore, cross my heart, swear it's true.
Feels like every piece of me was made for you.
Here we go, can't stop now, we've started something beautiful. Like we've done this in another life before.
Loving you all over again, over again, over again.
Stars are aligning, like we were part of a master plan.
Lying beside me all the way to the end.
From my head to my toes, give me shivers through my bones.
From my heart to my soul, every part of me just knows.
Even the heavens knew I was designed for you.
Now and forevermore, cross my heart, swear it's true. Feels like every piece of me was made for you.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
From my head to my toes, give me shivers through my bones. Cross my heart, swear it's true.
Feels like every piece of me was made for you.
日本語訳
何か磁石が私をあなたの雰囲気に引き込んでいます。
あなたが近づくたびに、何か電気が私を輝かせます。
星は揃っています、最初からそう運命づけられています。
雷と稲妻、あなたは暗闇の中の私の光です。
頭からつま先まで、骨が震えるほどだ。
私の心から魂まで、私のあらゆる部分が知っているだけです。天でさえ、私があなたのために設計されたことを知っていました。
今も、そしてこれからも、胸を張って、それが真実であると誓います。
私のあらゆる部分があなたのために作られたように感じます。
さあ、もう止まらない、何か素晴らしいことを始めた。まるで私たちが以前別の人生でこれをやったかのように。
何度も何度も何度もあなたを愛しています。
私たちがマスタープランの一部であるかのように、スターたちが揃っています。
最後までずっと私の隣に横たわっていました。
頭からつま先まで、骨が震えるほどだ。
私の心から魂まで、私のあらゆる部分が知っているだけです。
天でさえ、私があなたのために設計されたことを知っていました。
今も、そしてこれからも、胸を張って、それが真実であると誓います。私のあらゆる部分があなたのために作られたように感じます。
ああ、ああ、ああ。ああ、ああ、ああ。
ああ、ああ、ああ。
頭からつま先まで、骨が震えるほどだ。心を交差させてください、それは真実だと誓います。
私のあらゆる部分があなたのために作られたように感じます。