このアーティストの他の楽曲 Nick Schilder
このアーティストの他の楽曲 aniika
説明
DJ: ジョン=ルーク・カーター
DJ:ティファニー・ゴス
DJ、プロデューサー: ゴードン・グルーテッド
作曲・作詞:ニック・シルダー
作曲・作詞:ジョン=ルーク・カーター
作詞・作曲:ティファニー・ゴス
歌詞と翻訳
原文
I used to be much more familiar, much more with chaos than with peace.
The only thing I was ever winning at was failure.
Couldn't see the forest for the trees, so good at being lost.
Before you, I was wandering, always looking for someone who understood where I've been and where I'm going.
After all this time, it was you who brought me to a place where I can be a little more like me.
You.
A little more like me. Ooh.
Should've listened to the prophets.
Where I am is where I should be.
I should have seen that the only war worth winning is the one I had with me.
Before you, I was wandering, always looking for someone who understood where I've been and where I'm going.
After all this time, it was you who brought me to a place where I can be a little more like me. You.
A little more like me.
Ooh.
Happiness seemed far away. Maybe it was time and space that led the way.
I was drifting in the night.
Then I saw you like a lighthouse shining bright. Before you,
I was wandering, always looking for someone who understood where I've been and where I'm going.
After all this time, it was you who brought me to a place where I can be a little more like me. You.
A little more like me.
Ooh. A little more like me.
-You. -A little more like me.
日本語訳
私はかつては平和よりも混沌のほうにずっと親しみを感じていました。
私が勝てたのは失敗だけだった。
木を見て森を見ず、道に迷うのが得意。
あなたの前では、私はさまよっていて、私がどこにいて、どこに行くのかを理解してくれる人をいつも探していました。
長い時間を経て、私をもう少し私らしくいられる場所に連れて行ってくれたのはあなたでした。
あなた。
もう少し私らしく。ああ。
預言者の言うことを聞くべきだった。
私がいる場所は私がいるべき場所です。
勝つ価値のある唯一の戦争は、私と一緒に戦った戦争だけだということを理解すべきだった。
あなたの前では、私はさまよっていて、私がどこにいて、どこに行くのかを理解してくれる人をいつも探していました。
長い時間を経て、私をもう少し私らしくいられる場所に連れて行ってくれたのはあなたでした。あなた。
もう少し私らしく。
ああ。
幸せは遠くにあるように思えました。おそらく時間と空間が道を導いたのでしょう。
夜中に漂っていました。
そのとき私はあなたを灯台のように明るく照らしているのを見ました。あなたの前に、
私はさまよっていて、私がどこにいて、どこに行くのかを理解してくれる人をいつも探していました。
長い時間を経て、私をもう少し私らしくいられる場所に連れて行ってくれたのはあなたでした。あなた。
もう少し私らしく。
ああ。もう少し私らしく。
-あなた。 -もう少し私らしくなりました。