このアーティストの他の楽曲 Nick Schilder
説明
DJ、プロデューサー: トビー・ジェイコブ
DJ:ヨシ・ブリーン
プロデューサー、DJ:マット・ウルフ
作曲・作詞:ニック・シルダー
作曲・作詞:トビー・ジェイコブ
作詞・作曲:ヨシ・ブリーン
歌詞と翻訳
原文
I'm singing, it's gonna be alright, love you till the day I die.
No, I won't ever let you go. I'm singing, it's gonna be alright, even when the sun don't shine.
I'm gonna hold you till we're old, and never let you go.
There's a teardrop on your cheek, love. You can't hide it, but I don't mind it.
Sometimes it gets so hard to breathe, love. Life can get lost on you.
But hold on, ho-ho-hold on.
Keep dancing through the rain, let's wash away the pain.
Hold on, ho-ho-hold on, 'cause I won't get lost on you.
I'm singing, it's gonna be alright, love you till the day I die. No, I won't ever let you go.
I'm singing, it's gonna be alright, even when the sun don't shine.
I'm gonna hold you till we're old, and never let you go.
I'm gonna hold you, I'm gonna hold you.
I'm gonna hold you till we're old, and never let you go.
Open your eyes and you will see the, a new horizon, a silver lining.
You'll be running wild and free, love.
Life won't get lost on you. Hold on, ho-ho-hold on.
Keep dancing through the rain, let's wash away the pain.
I'm singing, it's gonna be alright, love you till the day I die. No, I won't ever let you go.
I'm singing, it's gonna be alright, even when the sun don't shine. I'm gonna hold you till we're old, and never let you go.
I'm gonna hold you, I'm gonna hold you.
I'm gonna hold you till we're old, and never let you go.
I'm gonna hold you, I'm gonna hold you.
I'm gonna hold you till we're old, and never let you go.
Hold on, ho-ho-hold on.
I'm gonna hold you, I'm gonna hold you.
Hold on, ho-ho-hold on.
I'm gonna hold you till we're old, and never let you go!
日本語訳
私は歌っています、大丈夫、死ぬまで愛してください。
いいえ、決してあなたを手放しません。私は歌っているよ、たとえ太陽が輝かなくても、大丈夫だよ。
私たちが年をとるまであなたを抱きしめて、決して離さないよ。
あなたの頬には涙が落ちています、愛さん。隠すことはできませんが、気にしません。
時々息が苦しくなることがあります、愛さん。人生はあなた次第で失われる可能性があります。
でも、ちょっと待って、ほほ、ちょっと待って。
雨の中踊り続けて、痛みを洗い流しましょう。
待って、ほほ、待って、私はあなたを見失わないから。
私は歌っています、大丈夫、死ぬまで愛してください。いいえ、決してあなたを手放しません。
私は歌っているよ、たとえ太陽が輝かなくても、大丈夫だよ。
私たちが年をとるまであなたを抱きしめて、決して離さないよ。
抱きしめるよ、抱きしめるよ。
私たちが年をとるまであなたを抱きしめて、決して離さないよ。
目を開ければ、新しい地平線、希望の光が見えるでしょう。
あなたはワイルドかつ自由に走り回るでしょう、愛さん。
あなたにとって人生が失われることはありません。ちょっと待って、ほほ、ちょっと待って。
雨の中踊り続けて、痛みを洗い流しましょう。
私は歌っています、大丈夫、死ぬまで愛してください。いいえ、決してあなたを手放しません。
私は歌っているよ、たとえ太陽が輝かなくても、大丈夫だよ。私たちが年をとるまであなたを抱きしめて、決して離さないよ。
抱きしめるよ、抱きしめるよ。
私たちが年をとるまであなたを抱きしめて、決して離さないよ。
抱きしめるよ、抱きしめるよ。
私たちが年をとるまであなたを抱きしめて、決して離さないよ。
ちょっと待って、ほほ、ちょっと待って。
抱きしめるよ、抱きしめるよ。
ちょっと待って、ほほ、ちょっと待って。
私たちが年をとるまであなたを抱きしめて、決して離さないよ!