このアーティストの他の楽曲 Erden Erdoğan
説明
プロデューサー: エルデン・エルドアン
プログラミング: エルデン・エルドアン
作曲者: エルデン・エルドアン
作詞:エルデン・エルドアン
歌詞と翻訳
原文
Küçük bir kadın vardı içinde, büyük hayalleri hep seninle. Ama gittikçe sığmaz olduk kalbine.
Öyle çok daraldı ki yerim, yetmedi senle olmaya nefesim.
Sonunda kapıldım bak sensizliğe.
Ya öyle ya da böyle bitecekti bu aşk neyse de. Ama bu kadar acıtır mı?
Yok yere kırılır mı? Hiç insaf yok mu sende?
Peki söyle, madem ki sevmedin beni öyle ya da böyle, unuttum tabii sahi, sende kalp mi var ki ben aldım çıkarken yanıma yani.
Küçük bir kadın vardı içinde, büyük hayalleri hep seninle.
Ama gittikçe sığmaz olduk kalbine.
Öyle çok daraldı ki yerim, yetmedi senle olmaya nefesim.
Sonunda kapıldım bak sensizliğe.
Ya öyle ya da böyle bitecekti bu aşk neyse de. Ama bu kadar acıtır mı? Yok yere kırılır mı?
Hiç insaf yok mu sende?
Peki söyle, madem ki sevmedin beni öyle ya da böyle, unuttum tabii sahi, sende kalp mi var ki ben aldım çıkarken yanıma yani.
日本語訳
あなたの中には小さな女性がいて、彼女の大きな夢はいつもあなたとともにありました。しかし、ますます私たちはあなたの心に収まることができなくなりました。
私の食べ物はとても限られていたので、あなたと一緒にいるには息が足りませんでした。
ほら、私はついにあなたの不在に巻き込まれました。
いずれにせよ、この恋はいずれ終わるでしょう。でも、そんなに痛いですか?
理由もなく壊れてしまいますか?慈悲はないのか?
ねえ、教えて、あなたは何らかの形で私を愛していなかったから、もちろん忘れていました、私が去ったときに持って行った心臓はありますか?
あなたの中には小さな女性がいて、彼女の大きな夢はいつもあなたとともにありました。
しかし、ますます私たちはあなたの心に収まることができなくなりました。
私の食べ物はとても限られていたので、あなたと一緒にいるには息が足りませんでした。
ほら、私はついにあなたの不在に巻き込まれました。
いずれにせよ、この恋はいずれ終わるでしょう。でも、そんなに痛いですか?理由もなく壊れてしまいますか?
慈悲はないのか?
ねえ、教えて、あなたは何らかの形で私を愛していなかったから、もちろん忘れていました、私が去ったときに持って行った心臓はありますか?