このアーティストの他の楽曲 Mokita
説明
マスタリングエンジニア:デイブ・カッチ
プロデューサー、エンジニア、ミキサー: John-Luke Carter
作曲者: ジョン=ルーク・カーター
作曲者: トレント・ダブス
作曲者: マッケンジー・トムズ
歌詞と翻訳
原文
I've been coasting for a while
Every mile I put in nothing changes
Unaffected half the time
Oh I can't see the wind I'm just sailing
Wasn't looking to find
A sweet familiar face
Someone to ease my pain
There's a warmth to your eyes
Against the door wearing a smile
You said
Welcome stranger
Let me get to know you tonight
Welcome stranger
Help me take it off your mind
Let somebody love you
If you need some company
Help me put your worries aside
Stranger
Uhhh uhhh uhh
Uhhh uhhh uhh
Leave the car in park
Like our words were desperate to meet
Riding out the dark
Cutting all cheap talk straight to dive and deep
Throw your bags on the floor
We got nowhere to be
And you know what I think
Have I met you before?
I think it's been a while
You said
Welcome stranger
Let me get to know you tonight
Welcome stranger
Help me take it off your mind
Let somebody love you
If you need some company
Help me put your worries aside
Stranger
Uhhh uhhh uhh
Uhhh uhhh uhh
Stranger
Let somebody love you
If you need some company
Help me put your worries aside
Stranger
日本語訳
しばらく惰性で走ってきました
1マイルを費やしても何も変わらない
半分の時間は影響を受けない
ああ、風は見えない、ただ航海しているだけだ
見つけるつもりはなかった
優しい顔なじみ
私の痛みを和らげてくれる人がいる
あなたの目には暖かさがあります
笑顔でドアに向かって
あなたは言いました
ようこそ、見知らぬ人
今夜あなたに会わせてください
ようこそ、見知らぬ人
あなたの頭からそれを取り除くのを手伝ってください
誰かにあなたを愛してもらいましょう
誰か仲間が必要なら
あなたの心配を脇に置いて手伝ってください
見知らぬ人
うーん、うーん、うーん
うーん、うーん、うーん
車を駐車場に置いておく
僕らの言葉が会いたかったみたいに
暗闇を乗り越える
安っぽい話をすべてカットして、深く掘り下げてみましょう
カバンを床に放り投げる
僕らには居場所がない
そして、あなたは私が何を考えているか知っています
以前に会ったことがありますか?
しばらく経ったと思う
あなたは言いました
ようこそ、見知らぬ人
今夜あなたに会わせてください
ようこそ、見知らぬ人
あなたの頭からそれを取り除くのを手伝ってください
誰かにあなたを愛してもらいましょう
誰か仲間が必要なら
あなたの心配を脇に置いて手伝ってください
見知らぬ人
うーん、うーん、うーん
うーん、うーん、うーん
見知らぬ人
誰かにあなたを愛してもらいましょう
誰か仲間が必要なら
あなたの心配を脇に置いて手伝ってください
見知らぬ人