このアーティストの他の楽曲 LUSILLON
説明
プロデューサー: ヤン・ローズ
生産者:ルシヨン
作曲・作詞:ルシア・フアン
歌詞と翻訳
原文
Un, deux, trois
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va?
No hace mucho tiempo que no sé de ti
No sé lo que tienes, pero es adictivo
Prendes algo dentro como un colibrí
Solo vuelo alto cuando estoy contigo
Y aunque me cueste la cena, tú ya me tienes saciá
Aunque me gane condena, por ti mataría sin pensar
Yo no me juego la vida, si no me arriesgo por ti
Todo sería aburrido, todo sería un sinvivir
Párteme la cara en dos, grítame desde el salón
Muérdeme rápido o lento, hazme sentir perdedor
Dime todos mis errores, quítame toa la razón
Solo ella es quien yo quiero, los demás no sé quién son
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va?
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal?
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal?
No me des más flores, baby, hazme sufrir
Te quiero presente, no pienses tanto en ti
Dime que me quieres, ¿matarías por mí
Como yo lo haría si no te tengo aquí?
Párteme la cara en dos, grítame desde el salón
Muérdeme rápido o lento, hazme sentir perdedor
Dime todos mis errores, quítame toa la razón
Solo ella es quien yo quiero, los demás no sé quién son
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Et je t'attends toujours là)
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Et je t'attends toujours là)
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal? (Et je t'attends toujours là)
Baby, dime, ¿qué tal?
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal?
日本語訳
アン、ドゥ、トロワ
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる? (まあ?)
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる? (まあ?)
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる? (まあ?)
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
しばらく連絡がありませんでした
何を持っているのか知りませんが、中毒性があります
ハチドリのように内側で何かを捕まえる
あなたと一緒にいるときだけ私は高く飛べます
たとえ夕食代がかかったとしても、あなたはすでに私を満足させています
たとえ懲役になっても、君のためなら考えずに殺すよ
あなたのために危険を冒さないなら、私は自分の命を危険にさらしません
すべては退屈だろうし、すべては人生の無駄だろう
私の顔を真っ二つにして、リビングルームから私に向かって叫んでください
速くても遅くても私を噛んで、私を敗者のように感じさせる
私の間違いをすべて教えて、私の理性をすべて取り除いてください
私が望むのは彼女だけで、他の人は誰なのか分からない
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる? (まあ?)
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
元気ですか?ベイビー、教えて、調子はどう?
元気ですか?ベイビー、教えて、調子はどう?
これ以上花を贈らないで、ベイビー、私を苦しめないで
あなたに存在してほしい、自分のことはあまり考えないで
愛していると言ってください、私の代わりに殺してくれませんか
あなたがいなかったらどうやってやればいいの?
私の顔を真っ二つにして、リビングルームから私に向かって叫んでください
速くても遅くても私を噛んで、私を敗者のように感じさせる
私の間違いをすべて教えて、私の理性をすべて取り除いてください
私が望むのは彼女だけで、他の人は誰なのか分からない
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる?
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる? (そして私は毎日あなたの世話をします)
ああ、ですか?ベイビー、教えて、進んでる? (そして私は毎日あなたの世話をします)
お元気ですか?ベイビー、教えて、調子はどう? (そして私は毎日あなたの世話をします)
ベイビー、教えて、調子はどう?
元気ですか?ベイビー、教えて、調子はどう?