このアーティストの他の楽曲 The Neighbourhood
説明
作詞・作曲:ジェシー・ジェイムズ・ラザフォード
バックグラウンドボーカル、ベース、ギター、エンジニア、プロデューサー: Jono Dorr
作曲者: ザカリー・エイベルス
作曲者: マイケル・マーゴット
作曲者: ジェレマイア・フリードマン
バックグラウンド・ボーカル:リヴ・マルシコ
作曲家、プロデューサー:ジャスティン・ピルブロウ
作曲者: ベンジャミン・レビン
プロデューサー: ベニー・ブランコ
エンジニア、プロデューサー: Cecil Bernardy
エンジニア: クリス・マリンズ
アシスタントエンジニア: チェイス・マケルヘイニー
ミキシングエンジニア: スパイク・ステント
アシスタントエンジニア: ジェフ・スワン
マスタリングエンジニア: Chris Gehringer
歌詞と翻訳
原文
R.I.P. to my youth
And you can call this the funeral
I'm just telling the truth
And you can play this at my funeral
Wrap me up in Chanel inside my coffin
Might go to Hell and there ain't no stoppin'
Might be a sinner and I might be a saint
I'd like to be proud, but somehow I'm ashamed
Sweet little baby in a world full of pain
I gotta be honest, I don't know if I could take it
Everybody's talkin', but what's anybody sayin'?
Mama said if I really want it, then I can change it, yeah
R.I.P. to my youth
If you really listen, then this is to you
Mama, there is only so much I can do
Tough for you to witness, but it was for me too
I'm using white lighters to see what's in front of me
R.I.P. to my youth
And you can call this the funeral
I'm just telling the truth, yeah
You can play this at my funeral
Tell my sister, "Don't cry and don't be sad"
I'm in paradise with Dad
Close my eyes and then cross my arms
Put me in the dirt, let me dream with the stars
Throw me in a box with the oxygen off
You gave me the key and you locked every lock
When I can't breathe, I won't ask you to stop
When I can't breathe, don't call for a cop
I was naive and hopeful and lost
Now I'm aware and trapped my thoughts, oh
What do I do? What do I do?
I don't believe it if I don't keep proof
I don't believe it if I don't know you
I don't believe it if it's on the news or on the internet
I need a cigarette
I'm using white lighters to see what's in front of me
I'm using white lighters to see
R.I.P. to my youth
And you can call this the funeral
I'm just telling the truth
And you can play this at my funeral
Tell my sister, "Don't cry and don't be sad"
I'm in paradise with Dad
Close my eyes and then cross my arms
Put me in the dirt, let me be with the stars
(I'm using white lighters to see what's in front of me)
(I'm using white lighters to see what's in front of me)
日本語訳
RIP。私の青春へ
そしてこれを葬儀と呼んでもいいでしょう
私はただ真実を言っているだけです
そして、私の葬儀でこれを演奏してください
棺の中でシャネルで私を包んでください
地獄に落ちるかもしれない、そして止まることはできない
罪人かもしれないし、聖人かもしれない
自慢したいけど、なんだか恥ずかしい
痛みに満ちた世界にいるかわいいベイビー
正直に言うと、受け入れられるか分かりません
みんなが話してるんだけど、誰か何言ってるの?
ママは、本当に欲しいなら変えてもいいよって言った、そうだね
安らかに私の青春へ
本当に聞くなら、これはあなたに
ママ、私にできることはこれだけしかない
あなたにとって目撃するのは大変だったけど、それは私にとっても大変だった
目の前にあるものを見るために白いライターを使っている
安らかに私の青春へ
そしてこれを葬儀と呼んでもいいでしょう
私はただ真実を言っているだけです、ええ
私の葬儀でこれを演奏してください
妹に「泣かないで、悲しまないで」と伝えてください。
私はパパと一緒にパラダイスにいる
目を閉じてから腕を組む
私を土の中に置いて、星と一緒に夢を見させてください
酸素を遮断した箱に私を放り込んでください
あなたは私に鍵を渡し、すべての鍵を閉めました
息が出来なくなっても、止めてくれとは言わないよ
息ができないときは警察を呼ばないでください
私は素朴で希望に満ちていて迷っていた
今、私は自分の考えに気づき、閉じ込められています、ああ
どうすればいいでしょうか?私は何をしますか?
証拠を残さないと信じられない
あなたを知らないと信じられない
ニュースやネットで言っても信じられない
タバコが必要です
目の前にあるものを見るために白いライターを使っている
白いライターを使って見てます
安らかに私の青春へ
そしてこれを葬儀と呼んでもいいでしょう
私はただ真実を言っているだけです
そして、私の葬儀でこれを演奏してください
妹に「泣かないで、悲しまないで」と伝えてください。
私はパパと一緒にパラダイスにいる
目を閉じてから腕を組む
私を土の中に置いて、星と一緒にいさせてください
(目の前にあるものを見るために白いライターを使っています)
(目の前にあるものを見るために白いライターを使っています)