このアーティストの他の楽曲 REFLEX
説明
音楽出版社: Первое Музыкальное Издательство
歌詞と翻訳
原文
Словно белая лилия медленно распускается жизнь будто, но случается все превращается в высушающий сон.
А сколько звездного неба обещана было ночью с тобой?
Но закончилось всё неизвестностью, бесконечной игрой.
Сколько лет, столько зим каждый день ты один.
Сколько зим, сколько лет ждешь рассвет? Сколько лет!
Сколько лет, столько зим каждый день ты один.
Сколько зим, столько лет ждёшь рассвет. Столько лееет!
Ах, просто ты заблудился нечаянно и дороги не можешь найти.
Просто плачешь во сне ночами ты и не можешь уйти.
Сколько лет, сколько зим каждый день ты один.
Сколько зим, сколько лет ждешь рассвет? Сколько лет!
Сколько лет, столько зим каждый день ты один.
Сколько зим, столько лет ждешь рассвет. Сколько лет?
Сколько лет, столько зим! Сколько лет, столько зим. . .
Сколько лет, столько зим. Сколько лет, столько зим. Сколько лет, столько зим.
Сколько лет?
日本語訳
白い百合のように、人生はゆっくりと花開きますが、すべてが起こり、乾いた夢に変わります。
夜はどれだけの星空が約束されているでしょうか?
しかし、それはすべて不確実な終わりのないゲームで終わりました。
何年も、何冬も、あなたは毎日一人です。
何回冬を過ごし、何年夜明けを待ちますか?何年ぶりだ!
何年も、何冬も、あなたは毎日一人です。
何年冬を過ごし、何年も夜明けを待ちます。すごく降ってますよ!
ああ、あなたはたまたま道に迷って道が見つからなかっただけです。
夜寝ながら泣くだけで、家から出られなくなります。
何年、何冬、あなたは毎日一人です。
何回冬を過ごし、何年夜明けを待ちますか?何年ぶりだ!
何年も、何冬も、あなたは毎日一人です。
どれだけ冬を越して夜明けを待っても、何年も。何歳ですか?
何年も、何年も冬があったのです!何年も、たくさんの冬。 。 。
何年も、たくさんの冬。何年も、たくさんの冬。何年も、たくさんの冬。
何歳ですか?