このアーティストの他の楽曲 Junior H
説明
プロデューサー: アントニオ・エレーラ・ペレス
プロデューサー: エルネスト・フェルナンデス
プロデューサー: ジミー・ヒュミルド
製作総指揮: ジミー・ヒュミルド
ボーカル:ジュニアH
作曲者: アントニオ・エレーラ・ペレス
歌詞と翻訳
原文
Te miento si te digo que no quiero ver de nuevo ese lunar
Supongo que no soy el único que sabe bien en dónde está
Tapémonos los ojos y apaguemos esas luces de una vez
Trata de hacerme perderme en tu cuerpo que yo conozco al revés
Tú eres una serpiente que me ahoga y que no me deja ni respirar
Quiero desenvolverme, que tú sepas quién yo soy en realidad
Olvidemos con quién estuvo cada uno en el ayer
Si tenemos las ganas, anda, dale, mami, porfa, de una vez
Que me acojas en esos brazos, dime que lo malo va a pasar
Y en tus peores momentos, te prometo que también voy a estar
Ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Tú eres peligrosa como la marea y las olas del mar
Cualquier hombre que esté contigo en esta vida, vas a lastimar
La oportunidad de estar juntos se fue, creo que nunca volverá
Pero la conexión que tenemos, no niegues, sé que aún está
Tú eres una serpiente que me ahoga y que no me deja ni respirar
Quiero desenvolverme, que tú sepas quién yo soy en realidad
Olvidemos con quién estuvo cada uno en el ayer
Si tenemos las ganas, anda, dale, mami, porfa, de una vez
Que me acojas en esos brazos, dime que lo malo va a pasar
Y en tus peores momentos, te prometo que también voy a estar
Ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
日本語訳
あのほくろには二度と会いたくないと言ったら嘘になります。
それがどこにあるかを知っているのは私だけではないと思います。
目を覆ってその明かりをきっぱりと消しましょう
私が後ろ向きに知っているあなたの体の中で私を忘れさせてみてください
あなたは私を溺れさせ、息さえもさせない蛇です
自分自身を成長させて、本当の自分を知ってもらいたい
昨日みんなが誰と一緒だったか忘れよう
気が向いたらおいで、おいで、ママ、お願いだから、きっぱりと
私をその腕の中に連れて行って、悪いことが起こると教えてください
そして、あなたの最悪の瞬間には、私もそこにいると約束します
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ
あなたは潮や海の波のように危険です
この人生であなたと一緒にいる男性は誰でも傷つけるでしょう
一緒にいる機会はもうなくなってしまったし、もう戻ってくることはないと思います。
でも、私たちのつながりは否定しないでください、それがまだ残っていることはわかっています
あなたは私を溺れさせ、息さえもさせない蛇です
自分自身を成長させて、本当の自分を知ってもらいたい
昨日みんなが誰と一緒だったか忘れよう
気が向いたらおいで、おいで、ママ、お願いだから、きっぱりと
私をその腕の中に連れて行って、悪いことが起こると教えてください
そして、あなたの最悪の瞬間には、私もそこにいると約束します
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ