歌詞と翻訳
原文
Sen olmazsan yaşayamam iki gözüm.
Hikayenin en güzel yerinde bak ayrıldık seninle.
Sen olmazsan dayanamam iki gözüm.
Bari doğru çıksın tek sözün, gerçi var mı ki gözüm?
Bağır çağır içinde keşke kalmasın.
Ateşin taze tatlı canın yanmasın.
Yaşarken anlamaz da yaşlanır insan.
Seni çok seviyorum da mahşere kalasın.
Bağır çağır içinde keşke kalmasın.
Ateşin taze tatlı canın yanmasın.
Yaşarken anlamaz da yaşlanır insan.
Seni çok seviyorum da mahşere kalasın.
Sana en başında söyledim.
Ben hep aynı yerde bekledim.
Doğru söyle hiç mi sevmedin?
Ben bunu hak etmedim.
Bağır çağır içinde keşke kalmasın.
Ateşin taze tatlı canın yanmasın.
Yaşarken anlamaz da yaşlanır insan.
Seni çok seviyorum da mahşere kalasın.
Bağır çağır içinde keşke kalmasın.
Ateşin taze tatlı canın yanmasın. Yaşarken anlamaz da yaşlanır insan.
Seni çok seviyorum da mahşere kalasın.
Bağır çağır içinde. . .
日本語訳
私はあなたなしでは生きていけません、私の両目。
ほら、物語の一番いいところで別れたのよ。
あなたなしでは耐えられない、私の両目。
せめてあなたの言葉の一つだけでも叶えてください、私には目があるでしょうか?
叫んでも叫んでも、中に留まらなければいいのに。
あなたの火は新鮮で甘いので、傷つけないでください。
人は生きている間は理解できませんが、年をとります。
あなたが黙示録を生き延びられるように、私はあなたをとても愛しています。
叫んでも叫んでも、中に留まらなければいいのに。
あなたの火は新鮮で甘いので、傷つけないでください。
人は生きている間は理解できませんが、年をとります。
あなたが黙示録を生き延びられるように、私はあなたをとても愛しています。
冒頭でも言いましたね。
いつも同じ場所で待っていました。
本当のことを言ってください、あなたは愛したことがないのですか?
私にはこれに値しませんでした。
叫んでも叫んでも、中に留まらなければいいのに。
あなたの火は新鮮で甘いので、傷つけないでください。
人は生きている間は理解できませんが、年をとります。
あなたが黙示録を生き延びられるように、私はあなたをとても愛しています。
叫んでも叫んでも、中に留まらなければいいのに。
あなたの火は新鮮で甘いので、傷つけないでください。人は生きている間は理解できませんが、年をとります。
あなたが黙示録を生き延びられるように、私はあなたをとても愛しています。
心の中で叫びます。 。 。