このアーティストの他の楽曲 The Neighbourhood
説明
作詞・作曲:ジェシー・ジェイムズ・ラザフォード
ドラム、プログラマー、シンセサイザー、作曲家、ミキシングエンジニア、プロデューサー: Lars Stalfors
作曲家、プロデューサー: トニー・デマッテオ
作曲者: ザカリー・エイベルス
作曲家、プロデューサー:ジョン・ベイツ
作曲者: マイケル・マーゴット
レコーディングエンジニア:デイブ・チェルミナラ
作曲者: ジェレマイア・フリードマン
作曲者: ブランドン・フリード
マスタリングエンジニア: ジョー・ラポルタ
歌詞と翻訳
原文
Sick of being innocent
Sick of being ignorant too
I was in it for the thrill of it
'Til I started feelin' the truth
Why'd you ever make me choose?
I don't wanna be like you
I thought I knew you but
I never knew you would turn us into animals
I don't wanna be like you
Realized I'm living in hell when I was given the news
Why'd you let the evil win?
How'd you let him sell it to you?
I remember growing up mama used to sing me the blues
And now the kids are making noise
Just because it's something to do, to do, yeah
Why'd you ever make me choose?
I don't wanna be like you
I thought I knew you but I never knew you would turn us into animals
I don't wanna be like you
I don't wanna be like you
I don't wanna be like you
So now I'm second guessin' real life (ahh)
And if you left I still wouldn't feel right
日本語訳
無実であることにうんざりしている
無知なのもうんざりだ
私はスリルを味わうために参加していました
真実を感じ始めるまで
なぜ私に選ばせたのでしょうか?
私はあなたのようになりたくない
あなたを知っていると思っていましたが、
あなたが私たちを動物に変えるとは知りませんでした
私はあなたのようになりたくない
この知らせを聞いたとき、私は地獄の中で生きていることに気づきました
なぜ悪を勝たせたのでしょうか?
どうやって彼にそれを売らせたのですか?
子供の頃、ママがよくブルースを歌ってくれたのを覚えている
そして今子供たちが騒いでいる
それはやるべきことだから、やるべきこと、そう
なぜ私に選ばせたのでしょうか?
私はあなたのようになりたくない
あなたのことを知っていると思っていたけど、あなたが私たちを動物に変えるとは思わなかった
私はあなたのようになりたくない
私はあなたのようになりたくない
私はあなたのようになりたくない
だから今、私は現実の生活について考え直しています(ああ)
そして、もしあなたが去ったとしても、私はまだ気分が良くないでしょう