このアーティストの他の楽曲 The Neighbourhood
説明
作詞・作曲:ジェシー・ジェイムズ・ラザフォード
ドラム、プログラマー、シンセサイザー、作曲家、プロデューサー: Lars Stalfors
作曲者: ザカリー・エイベルス
作曲者: ジェレマイア・フリードマン
作曲者: ブランドン・フリード
作曲者: マイケル・マーゴット
プロデューサー: マイティ・マイク
レコーディングエンジニア:デイブ・チェルミナラ
ミキシングエンジニア: マーク「スパイク」ステント
作曲者: マイク・マクガリティ
アシスタントエンジニア: マイケル・フリーマン
マスタリングエンジニア: ジョー・ラポルタ
歌詞と翻訳
原文
Move to the city with me
I don't wanna be alone
(Don't wanna be alone)
You're too pretty for me
Baby, I know (it's true), yeah
You look better when you first wake up
Than anybody else I've fucked
Baby, I got good luck with you
I didn't know we'd get so far
And it's only the start
Baby, you got me worried (ayy)
Your love is scaring me
No one has ever cared for me
As much as you do
Ooh, yeah, I need you here, oh
Your love is scaring me
No one has ever cared for me
As much as you do
Ooh, yeah, I need you here
Drivin' through the city with me
Just watchin' you glow
I'm in the passenger seat, you're in control
(It's on you now) Mhm
You look better every day, I swear
Really, it's a little unfair
Baby, I'm star-struck by you
Didn't know we'd get so far
And it's only the start
Baby, you got me worried (ayy)
Your love is scaring me
No one has ever cared for me
As much as you do
Ooh, yeah, I need you here, oh
Your love is scaring me
No one has ever cared for me
As much as you do
Ooh, yeah, I need you here
If we fall apart, maybe it wasn't meant to be
If we fall apart, it was our favourite dream
Ooh, ooh, ahh-aaah
Your love is therapy
No drug can give me clarity
As much as you do (as you do, baby)
Ooh, yeah, I need you here (I need you here)
Your love is scaring me (no one)
No one has ever cared for me (ooh, baby)
As much as you do
Oooh (hey, yeah), yeah, I need you here (oh-oh, oh-oh)
(Ooh, I need you, babe)
Ooh, ooh, ahh
(Yeah, yeah, I need you, baby)
Yeah
(Ooh ooh, I need you)
日本語訳
私と一緒に街へ引っ越しましょう
一人になりたくない
(一人になりたくない)
あなたは私にとって美しすぎる
ベイビー、わかってるよ(本当だよ)、そうだね
最初に目覚めたとき、あなたはより良く見えます
他の誰よりも私が犯した
ベイビー、あなたには幸運があったよ
ここまで到達するとは知りませんでした
そしてそれはほんの始まりにすぎません
ベイビー、あなたは私を心配させました(ああ)
あなたの愛が私を怖がらせる
誰も私を気にかけたことはありません
あなたがするのと同じくらい
ああ、そう、ここにはあなたが必要なの、ああ
あなたの愛が私を怖がらせる
誰も私を気にかけたことはありません
あなたがするのと同じくらい
ああ、そう、ここにはあなたが必要なの
私と一緒に街をドライブする
ただあなたが輝いているのを見ているだけ
私は助手席にいます、あなたが主導権を握っています
(今はあなたの責任です) うーん
君の見た目は日に日に良くなっている、誓うよ
ホント、ちょっと不公平だよね
ベイビー、私はあなたに感動しています
ここまで到達するとは知りませんでした
そしてそれはほんの始まりにすぎません
ベイビー、あなたは私を心配させました(ああ)
あなたの愛が私を怖がらせる
誰も私を気にかけたことはありません
あなたがするのと同じくらい
ああ、そう、ここにはあなたが必要なの、ああ
あなたの愛が私を怖がらせる
誰も私を気にかけたことはありません
あなたがするのと同じくらい
ああ、そう、ここにはあなたが必要なの
もし私たちがバラバラになったら、それは意図的ではなかったのかもしれない
もし私たちがバラバラになっても、それは私たちの大好きな夢だった
ああ、ああ、ああああ
あなたの愛はセラピーです
どんな薬も私に透明感を与えてくれない
あなたがする限り(あなたがする限り、ベイビー)
ああ、そうだ、ここにはあなたが必要です(ここにはあなたが必要です)
あなたの愛が私を怖がらせる(誰も)
誰も私を気遣ったことはありません(ああ、ベイビー)
あなたがするのと同じくらい
ああ、そうだね、そうだ、ここに君が必要だ (ああ、ああ、ああ)
(ああ、あなたが必要なの、ベイビー)
ああ、ああ、ああ
(ええ、ええ、私にはあなたが必要です、ベイビー)
そうだね
(ああ、ああ、私にはあなたが必要です)