このアーティストの他の楽曲 El Malilla
このアーティストの他の楽曲 Fuentes Prod
説明
作曲者: ホセ・アルフレド・マルティネス・リサラガ
作曲者: フェルナンド・エルナデス・フローレス
プロデューサー: フエンテス・プロダクション
作曲者: ホセ・アルフレド・マルティネス・リサラガ
作曲者: フェルナンド・エルナデス・フローレス
歌詞と翻訳
原文
Brrr. Esto es el remix.
Los -más sueltos remix.
-Llegaron los más sueltos, los más duros del momento. Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento.
No metas los sentimientos. Sabes que soy ñero y que ando con los más duros del momento.
Llegaron los más sueltos. Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento.
No metas los sentimientos. Sabes que soy ñero y que ando con los más duros del momento.
No se paren, mamitas, que lle-lle-lle-lle-lle-llegó el más suelto, en la cama te resuelvo.
Te rapto el viernes, el domingo devuelvo. No tengo compe, ninguno cubre el puesto.
Y para meterte hay el presupuesto. Que tú eres bien cochina, yo soy tu cochino.
Si coges como cocinas, me vuelvo tu vecino. Un ñerito bien fino y en tu boca culmino.
Te pido perdón, pero eso era el destino.
No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso. No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso.
No es que sea mamón, no se quita lo caldoso. No es que sea cochino, es que soy bien goloso.
Llegaron los más sueltos, los más duros del momento.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que soy ñero y que -ando con los más duros del momento. -Llegaron los más sueltos.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que soy ñero -y no soy Dios, pero tú rézame.
-Pe-pe-pe-pe-pégate como si fuera la paleta -que tú te comes, mami, chúpale. -Mámale.
Te pones bien perra, ven y ládrame. Perdón lo faltoso.
No es que sea mamón, no se quita lo caldoso. No es que sea cochino, es que soy bien goloso.
Esta noche tú te vas con el peligroso, bien venenoso.
No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso. No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso.
No es que sea mamón, no se quita lo caldoso. No es que sea cochino, es que soy bien goloso.
M-A-L-I. Llegaron los más sueltos, los más duros del momento.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que soy ñero y que ando con los más duros del momento. Llegaron los más sueltos.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que es un ñero, pero-o-o-o-o-o-o-o, brr. M-A-L-I.
Tu maleante, bebé. Josh M L.
Y dale lento, y dale lento, que ando con el Suelto y los más sueltos.
Dime, Fuentes. México, México.
Esquina Inc.
日本語訳
ブルル。これがリミックスです。
最もルーズなリミックス。
- 最もルーズで最もタフな瞬間が到着しました。来てください、ゆっくりと説明します。
感情を台無しにしないでください。私がニェロであり、その瞬間の最もタフな人たちと付き合っていることを知っています。
最も緩いものが到着しました。来てください、ゆっくりと説明します。
感情を台無しにしないでください。私がニェロであり、その瞬間の最もタフな人たちと付き合っていることを知っています。
やめないで、ママ、一番ゆるいのが来たよ、ベッドで解決するよ。
金曜日にあなたを誘拐し、日曜日に戻ってきます。私には競争相手がいないし、そのポジションをカバーする人もいない。
そして、参加するには予算が必要です。あなたはとても不潔です、私はあなたの不潔です。
あなたの料理がクソなら、私はあなたの隣人になります。とても素晴らしいニェリート、そしてあなたの口の中で私は最高潮に達します。
申し訳ありませんが、それは運命でした。
それは私が不潔で不潔であるということではなく、私が非常に甘いものを持っているということです。それは私が不潔で不潔であるということではなく、私が非常に甘いものを持っているということです。
不味いというわけではなく、スープっぽさが消えない。それは私が汚いということではありません、それは私が甘党であるということです。
最も緩く、最もタフな瞬間が到来しました。
来てください、ゆっくりと説明します。感情を台無しにしないでください。
私がニェロであり、その瞬間の最もタフな人たちと付き合っていることを知っています。 -最も緩いものが到着しました。
来てください、ゆっくりと説明します。感情を台無しにしないでください。
あなたは私がニェロであることを知っています - そして私は神ではありません、しかしあなたは私に祈っています。
-ペーペーペーペー、ロリポップみたいに叩いて - 食べるよ、ママ、吸うよ。 -彼を吸ってください。
いい女だよ、来て私に向かって吠えるんだよ。不足して申し訳ありません。
不味いというわけではなく、スープっぽさが消えない。それは私が汚いということではありません、それは私が甘党であるということです。
今夜、あなたは危険で非常に有毒なものと一緒に行きます。
それは私が不潔で不潔であるということではなく、私が非常に甘いものを持っているということです。それは私が不潔で不潔であるということではなく、私が非常に甘いものを持っているということです。
不味いというわけではなく、スープっぽさが消えない。それは私が汚いということではありません、それは私が甘党であるということです。
M-A-L-I。最もルーズで最もタフな瞬間が到着しました。
来てください、ゆっくりと説明します。感情を台無しにしないでください。
私がニェロであり、その瞬間の最もタフな人たちと付き合っていることを知っています。最も緩いものが到着しました。
来てください、ゆっくりと説明します。感情を台無しにしないでください。
彼が嫌な奴だということは知っているだろう、でも、ああ、ああ、ああ、brr。 M-A-L-I。
凶悪犯め、ベイビー。ジョシュ・M・L
そしてゆっくり行って、ゆっくり行ってください、私はルーズで最もルーズな人々と一緒です。
教えてください、フエンテスさん。メキシコ、メキシコ。
株式会社コーナー