歌詞と翻訳
原文
Дни бегут минутами, ох, этот мир запутанный
Понять его не просто, сложно в нём найти себя
Но, брат, с тобою мы безумные, мы планов напридумали
Взлететь на ту вершину и там бросить якоря
В старой тройке "бэхе" запускали мысли в космос
Два дырявых звездочёта, они не знали, куда звёзды те приведут их
Так серьёзно (так серьёзно), веря своим чувствам (своим чувствам)
Видя ту дорогу (ту дорогу), по которой давно с ним шли наугад в такт
Как само собой, хоть и медленно
Стало крепостью, во что верили
Мир изменчивый не изменит суть (не изменит суть)
Сколько лет подряд ни шагу назад
Как горят глаза, до сих пор горят
И пусть та звезда, что отыскали там, освещает путь
Но дни бегут минутами, ох, этот мир запутанный
Понять его не просто, сложно в нём найти себя
Но, брат, с тобою мы безумные, мы планов напридумали
Взлететь на ту вершину и там бросить якоря
Но дни бегут минутами, ох, этот мир запутанный
Понять его не просто, сложно в нём найти себя
Но, брат, с тобою мы безумные, мы планов напридумали
Взлететь на ту вершину и там бросить якоря
Сколько было, сколько стало
Из них сколько держит строй с самого начала, а
Помнишь лица
Может, есть среди них, кого так не хватает?
Поделиться наболевшим
Посмеяться от души так
Что нам надо в этой жизни?
(Ты же знаешь, она пролетает мгновенно)
Кого-то терять и находить
Это лишь часть большой игры, увы
Если так вышло, что не по пути
Палки в колёса не вставлять, и впредь
Эта вся песня о большой любви
Кто подавал руку, чтобы ты встал
Если потерялись в этой жизни мы
Может, попробовать найти? Ведь
Дни бегут минутами, ох, этот мир запутанный
Понять его не просто, сложно в нём найти себя
Но, брат, с тобою мы безумные, мы планов напридумали
Взлететь на ту вершину и там бросить якоря
Но дни бегут минутами, ох, этот мир запутанный
Понять его не просто, сложно в нём найти себя
Но, брат, с тобою мы безумные, мы планов напридумали
Взлететь на ту вершину и там бросить якоря
日本語訳
日々は刻々と過ぎていく、ああ、この世界は混乱している
それを理解するのは簡単ではない、その中に自分自身を見つけるのは難しい
でも、兄弟、あなたも私もクレイジーです、私たちは計画を立てました
あの頂上まで飛んで、そこに錨を下ろして
古いトロイカ「ベヘ」では、彼らは宇宙に思考を打ち上げました
二人の穴だらけの星空観察者、彼らは星が自分たちをどこへ導くのか知らなかった
とても真剣 (とても真剣) あなたの気持ちを信じて (あなたの気持ち)
彼と私が長い間ビートに合わせてランダムに歩いていたあの道(あの道)を見て
もちろん、ゆっくりではありますが、
要塞になった、彼らが信じたもの
変わりゆく世界も本質は変わらない(本質は変わらない)
何年続けて一歩も退かないのか
目はどのように燃えているか、彼らはまだ燃えています
そこで見つけた星が道を照らしますように
でも月日はあっという間に過ぎていく ああ、この世界は混乱している
それを理解するのは簡単ではない、その中に自分自身を見つけるのは難しい
でも、兄弟、あなたも私もクレイジーです、私たちは計画を立てました
あの頂上まで飛んで、そこに錨を下ろして
でも月日はあっという間に過ぎていく ああ、この世界は混乱している
それを理解するのは簡単ではない、その中に自分自身を見つけるのは難しい
でも、兄弟、あなたも私もクレイジーです、私たちは計画を立てました
あの頂上まで飛んで、そこに錨を下ろして
いくらだった、いくらになった
このうち、最初から並んでいるのは何人ですか?
顔を覚えていますか
おそらく彼らの中には、とても行方不明になっている人がいるでしょうか?
痛いところを共有する
こうやって心から笑って
この人生に何が必要なのでしょうか?
(あっという間に過ぎてしまうのがわかりますね)
失って誰かを見つけるために
残念ながら、これは大きな試合の一部にすぎません。
途中ではないことが判明した場合
車輪にスポークを入れないでください、そして将来的には
この曲全体は素晴らしい愛についてのものです
あなたを立ち上がらせるために手を差し伸べたのは誰ですか?
もし私たちがこの人生で迷ってしまったら
探してみてはいかがでしょうか?結局のところ
日々は刻々と過ぎていく、ああ、この世界は混乱している
それを理解するのは簡単ではない、その中に自分自身を見つけるのは難しい
でも、兄弟、あなたも私もクレイジーです、私たちは計画を立てました
あの頂上まで飛んで、そこに錨を下ろして
でも月日はあっという間に過ぎていく ああ、この世界は混乱している
それを理解するのは簡単ではない、その中に自分自身を見つけるのは難しい
でも、兄弟、あなたも私もクレイジーです、私たちは計画を立てました
あの頂上まで飛んで、そこに錨を下ろして