このアーティストの他の楽曲 Hamilton
このアーティストの他の楽曲 Nanpa Básico
説明
プロデューサー:ゼット
エンジニア:モスティ
エンジニア: マヌエル・パラシオ「ノロ」
エンジニア:モスティ
作曲者: レイモア・ハミルトン・ソレラ
作曲者: フランシスコ・デヴィッド・ロセロ・セルナ
作曲者: ジュリアン・デヴィッド・ボラニョス・グアザ
作曲者: エリック・パブロ・シメオン・モリー
作曲者: カルロス・アレハンドロ・パティーニョ
歌詞と翻訳
原文
Qué divina tu boca y esos ojos cafés.
Me encuentro en una nota aquí pensando en usted.
Y si me sigue mirando así yo no sé qué pueda pasarme. Tu corazón es mi hogar y te juro que en él siempre voy a quedarme.
Quiéreme, mi amor, así, así, así, así.
Quiero sentir que en mis brazos tengo un tesoro.
Y si me descuido lo pierdo y yo no te quiero perder. Eres lo más bello que tengo y estar contigo es un placer.
Quiéreme, mi amor, así, así, así, así.
Quiero sentir que en mis brazos tengo un tesoro.
Pensando en que yo tengo suerte, porque fue difícil tenerte. Queda claro que eres la reina y la corona no hace falta ponerte.
Ey, tú eres mi reina, eres mi amiga, mi princesa.
Me gusta cómo respiras, cómo miras y cómo besas. Te ves tan linda con total naturaleza.
Tanta belleza, ¿cómo no te pesa? Dime si paso a buscarte, que me cruzo la ciudad.
Eres mi regalo, aunque aún no es Navidad. Si tú estás conmigo, yo no quiero más nada, no quiero más nada.
Haz que las horas sean más largas.
Estar contigo en casa hace que el tiempo valga. Te quiero a morir, aunque yo no sé hacerlo, valga.
Qué linda es la vida cuando te veo de espaldas. Ey.
Ay, yo, yo solo quiero contigo caleta pa' que no nos vean.
Aunque en la calle solo somos amigos, pero en lo oscuro si supieras que eres una fiera que me quiere devorar.
Es imposible encontrar lo que tú me das. Nuestra piel juntica en la intimidad.
Otro viaje fuera de la realidad. Quiéreme, mi amor, así, así, así, así.
Quiero sentir que en mis brazos tengo un tesoro.
Y si me descuido lo pierdo y yo no te quiero perder. Eres lo más bello que tengo y estar contigo es un placer.
Qué lindo es tenerte aquí, aquí, aquí, aquí.
El color de tus labios rosados me tiene así.
Pensando en que yo tengo suerte, porque fue difícil tenerte.
Queda claro que eres la reina y la corona no hace falta ponerte.
Ey, este es el nuevo básico con el Hamilton, yeah. Y por ahí le dicen Dice.
Directamente desde CD, mi amor. Dímelo, Jettro.
日本語訳
あなたの口とその茶色の目はなんて神々しいのでしょう。
私はここであなたのことを考えながらメモをとっていることに気づきました。
もし彼がそんなふうに私を見続けたら、私に何が起こるか分かりません。あなたの心は私の家であり、いつもそこにいることを誓います。
私を愛してください、このように、このように、このように、このように。
宝物を腕の中に抱えていると感じたい。
気をつけないと失くしてしまうし、あなたを失いたくないのです。あなたは私にとって最も美しいものであり、あなたと一緒にいることは喜びです。
私を愛してください、このように、このように、このように、このように。
宝物を腕の中に抱えていると感じたい。
あなたがいるのは大変だったので、私は幸運だったと思います。あなたが女王であることは明らかであり、王冠をかぶる必要はありません。
ねえ、あなたは私の女王、あなたは私の友達、私のプリンセスです。
あなたの息遣い、見た目、キスの仕方が好きです。あなたは完全に自然でとてもきれいに見えます。
こんなに美しいのに、どうして重くないのでしょう?もし私があなたを探しに来たら、街を渡りますから教えてください。
まだクリスマスじゃないけど、あなたは私の贈り物です。あなたがいてくれたら、これ以上何も望まない、これ以上何も望まない。
勤務時間を長くしてください。
家であなたと一緒にいると、貴重な時間が生まれます。死ぬほど愛してます、やり方はわかりませんが、わかりました。
あなたの背中を見ると、人生はなんて美しいのでしょう。おい。
ああ、私はただ、彼らに見つからないようにあなたと一緒にいたいのです。
路上では私たちはただの友達ですが、暗闇の中であなたが私をむさぼり食おうとしている獣であると知ったら。
あなたが私にくれたものを見つけるのは不可能です。私たちの肌は親密さをもたらします。
現実からの別の旅。私を愛してください、このように、このように、このように、このように。
宝物を腕の中に抱えていると感じたい。
気をつけないと失くしてしまうし、あなたを失いたくないのです。あなたは私にとって最も美しいものであり、あなたと一緒にいることは喜びです。
ここ、ここ、ここ、ここにあなたがいてくれて本当にうれしいです。
あなたのピンクの唇の色が私をそうさせます。
あなたがいるのは大変だったので、私は幸運だったと思います。
あなたが女王であることは明らかであり、王冠をかぶる必要はありません。
おい、これがハミルトンの新しいベーシックだ、そうだ。だからこそ、彼らは彼をダイスと呼ぶのです。
CDからそのままです、愛する人よ。教えて、ジェトロ。