このアーティストの他の楽曲 TWICE
説明
バックグラウンドボーカル:ELLEY
録音者:オム・セヒ
録音者:ク・ヘジン
全楽器:ジョナタン・ガスマーク
マスタリングエンジニア: Joseph J. Park
録音者:クァク・ボウン
音声編集:イ・チャンフン
ミキシングエンジニア:イ・テソブ
録音者:イム・チャンミ
すべての楽器: ルートヴィヒ・エヴァース
編曲:ムーンシャイン
ボーカルディレクター:ソフィア・ペー
バックグラウンドボーカル:TWICE
作曲者: アリネ・カリミ
作詞:脇坂真由
作曲者: ムーンシャイン
作曲者: ネルミン・ハランバシッチ
歌詞と翻訳
原文
What is on your mind, when you say "fine"?
いつだって rain or shine そばにある your smile
でも近過ぎて見えない (oh-yeah, deep inside)
"I'm fine"って口癖 (heard it right) 隠す本音 (yeah)
見てなかったみたい (oh, my)
今 思い出してみれば、ホラ
「あの日、伏しがちな目に気づけば」
とか、なんとか
Now it's just whatever
確かに感じてた小さな signs
でも受け止められる自信がない
Yeah, it got me blind
But as we're getting older
表と裏は ココロで繋がって
交わった瞬間 溢れ出す感情
君と heart to heart シンクロしたら
やっと気づけたの (now I know, now I know, there's more than just)
Fine, fine, fine, fine
Yeah, uh, if you let it out, let it out, let it out, it'll be
Fine, fine, fine, fine (受け止める your heart)
Now I know, now I know, there's more than "fine"
I know you say you're good 本音は隠し (uh, uh)
闇堕ちから freeze しちゃいそうなのに
言おうとすれば choke, but I know that you're trying
So tell me (ha), so tell me (ha), whatever (ha), I'll take it (woo)
Been there done that 私も (what?)
ずっと強がっていたの (right)
Just like you
Now I know, now I know, there's more than just (now I know)
Fine, fine, fine, fine
Yeah, uh, if you let it out
Let it out, let it out, it'll be
Fine, fine, fine, fine
(受け止める your heart)
Now I know, now I know
There's more than "fine"
その笑顔の向こう come on, let me see
渦巻いてる感情 I know how you feel
考えるよりも 唇が反応
装ってる平気(出来ないの見ないふり)
君も私も まだ弱かったんだと
認めることできたから we're strong
And you can take your time 二人の違い
That's what I like about you
(Now I know, now I know there's more than just)
Fine, fine, fine, fine (why didn't I listen to your heart?)
Yeah, uh (I hope you know that you'll be just fine)
If you let it out, let it out, let it out, it'll be
Fine, fine, fine, fine(受け止める your heart)
Now I know, now I know, there's more than "fine" (you'll be just fine)
Ha-ha, fine
I see you through the words
日本語訳
「大丈夫」と言うとき、何を考えていますか?
いつだって雨でも晴れでもそばにある君の笑顔
でも近過ぎて見えない (oh-yeah, 奥深く)
「大丈夫です」って口癖 (ちゃんと聞こえた) 暴露本音 (yeah)
見てなかったような (oh, my)
今思い出してみて、ホラ
「あの日、伏しがちな目に気づけば」
とか、なんとか
今は何でもありです
確かに感じた小さな兆し
それでも受け入れられる自信がない
そう、それで目が見えなくなってしまった
しかし、私たちが年齢を重ねるにつれて、
表と裏はココロで繋がって
集まった瞬間溢れ出した感情
君とheart to heartシンクロしたら
ようやく気づけたの (今わかった、今わかった、それだけではない)
大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫
ええ、ええと、出して、出して、出して、そうなります。
Fine, Fine, Fine, Fine (心を受け止める)
今わかった、今わかった、「大丈夫」以上のものがある
あなたが良いと言っているのは知っています 本当のことは隠し (uh、uh)
暗闇からフリーズしちゃいそうなのに
言葉が詰まるけど、あなたが頑張っているのはわかってる
だから教えて(ハ)、だから教えて(ハ)、何でも(ハ)、私が引き受ける(ウー)
私も(何を?)
ずっと強がっていたの(右)
あなたと同じように
今、私は知っています、今、私は知っています、それ以上のものがあります (今、私は知っています)
大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫
ええ、ええと、それを出したら
出して、出して、そうなるよ
大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫
(あなたの心を受け止める)
今なら分かる、今なら分かる
「大丈夫」以上のものがある
その笑顔の向こうに来て、見せてください
渦巻いてる感情 I know how you Feel
考えるよりも唇が反応
装備してる平気(出来ないの見ないふり)
君も私も先に弱かったと
認めたことできたから私たちは強い
そして、あなたはゆっくり時間をかけてもいいです 二人の違い
それがあなたの好きなところです
(今なら分かる、今ならそれだけではないことが分かる)
大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫(どうしてあなたの心の声を聞かなかったの?)
ええ、ええと(あなたは大丈夫だと知っていただければ幸いです)
出して出して出したらそうなるよ
Fine, Fine, Fine, Fine(心を受け止める)
今わかった、今わかった、「大丈夫」以上のものがある (あなたはきっと大丈夫)
ははは、いいですね
言葉を通してあなたを見ます