このアーティストの他の楽曲 Wolf Alice
説明
メインアーティスト:Bankrollmaiya
作曲・作詞:Bankrollmaiya
歌詞と翻訳
原文
When my body can no longer make a mother of me, will I change my notion of time?
Or will you change your mind on me and I'll be something to leave behind?
When I scatter ashes in the river's water, will I change my notion of family?
How long before I'm happy again and I see those who still surround me?
I will rule the world, rock the cradle with a babyless hand.
Just watch me build castles in the hourglass sand.
Mind still here screaming in the void from the empty breath. In my mind, I didn't put it there. What's some other fucker's plan?
I wanna age with excitement, feel my world expand. Go gray and feel delighted.
Don't just look sexy on a man. Just let me play it out.
Just let me play it out.
When
I get there, a place and time where life brings me elsewhere, will I change my notion of self?
In sickness and in health,
I promise to love and cherish myself.
Oh, rule the world, rock the cradle with a babyless hand.
Just watch me build castles in the hourglass sand.
Mind still here screaming in the void from the empty breath. In my mind, I didn't put it there.
What's some other fucker's plan? I wanna age with excitement, feel my world expand.
Go gray and feel delighted. Don't just look sexy on a man. Just let me play it out.
Just let me play it out
日本語訳
私の体が私の母親になれなくなったら、私は時間の概念を変えるだろうか?
それとも、私に対する気が変わって、私が残すべき存在になるでしょうか?
川の水に遺灰を撒いたら、家族の概念も変わるだろうか?
私が再び幸せになり、まだ私を取り囲んでいる人々に会えるまでどれくらいかかるでしょうか?
私は世界を支配し、赤ちゃんのいない手でゆりかごを揺さぶります。
私が砂時計の砂に城を建てるのを見てください。
心はまだここにあり、空虚な息から虚空に叫び続けています。私の考えでは、そこには入れていませんでした。他のクソ野郎の計画は何だ?
ワクワクしながら年齢を重ね、自分の世界が広がるのを感じたい。灰色になって、幸せを感じてください。
男性をセクシーに見せるだけではありません。ちょっとプレイさせてください。
プレイさせてください。
いつ
私はそこにたどり着きます、人生が私を別の場所に連れて行ってくれる場所と時間、私は自分の自己概念を変えるでしょうか?
病気の時も健康な時も、
私は自分自身を愛し、大切にすることを約束します。
ああ、世界を支配し、赤ちゃんのいない手でゆりかごを揺らしてください。
私が砂時計の砂に城を建てるのを見てください。
心はまだここにあり、空虚な息から虚空に叫び続けています。私の考えでは、そこには入れていませんでした。
他のクソ野郎の計画は何だ?ワクワクしながら年齢を重ね、自分の世界が広がるのを感じたい。
灰色になって、幸せを感じてください。男性をセクシーに見せるだけではありません。ちょっとプレイさせてください。
ただプレイさせてください