このアーティストの他の楽曲 DJ Eprom
説明
プロデューサー: プラクティチナ・パニ
作曲者: ヴォイチェフ・バラノフスキ
作曲者: パヴェウ・ザレフスキ
作詞:ヴォイチェフ・バラノフスキ
リミキサー: プラクティチナ・パニ
ミックスエンジニア: ミハウ・バジ
マスタリングエンジニア: ミハウ・バジ
ボーカル:マルゼナ・ウゴルナ
歌詞と翻訳
原文
Dryfuję jak samotna łódź na falach niebezpiecznych wód.
Nie chodzi o miejsce na ziemi. Nie powiem, że mam.
Co dzień wyciągam głowę z chmur. Przebijam nią najgrubszy mur.
Mam nowe pomysły, by dobrze zaznaczyć swój ślad.
Ta droga nie jest prosta, choć kusi, by nią biec.
Wygodniej będzie zostać, lecz. . . Hej! Nadchodzi ten dzień.
Już czuję i wiem, że robię mój ruch na lepsze.
Hej! Nadchodzi ten dzień.
Już czuję i wiem, że robię mój ruch na lepsze.
Złożyć mnie z tysięcy rad prorocy, których nie chcę znać.
Im mówią mi więcej, tym bardziej nie słychać ich słów.
Pogubię się niejeden raz. Odnajdę, nie usłyszę braw.
Nie czuję upadku, gdy mogę podnosić się znów.
Ta droga nie jest prosta, choć kusi, by nią biec.
Wygodniej będzie zostać, lecz. . . Hej!
Nadchodzi ten dzień.
Już czuję i wiem, że robię mój ruch na lepsze. Hej! Nadchodzi ten dzień.
Już czuję i wiem, że robię mój ruch na lepsze.
Hej! Hej!
Nadchodzi ten dzień, że robię mój ruch na lepsze.
Hej!
Nadchodzi ten dzień, że robię mój ruch, że robię mój ruch, że robię mój ruch na lepsze.
日本語訳
私は危険な海の波に浮かぶ孤独な船のように漂います。
それは地球上の場所のことではありません。持っているとは言わないよ。
毎日私は雲から頭を出します。最も厚い壁をそれで突き破ります。
良い成績を残すための新しいアイデアがある。
この道は簡単ではありませんが、それに沿って走りたくなります。
泊まったほうが便利だけどね。 。 。おい!その日が近づいています。
私はすでに自分がより良い方向に進んでいることを感じており、知っています。
おい!その日が近づいています。
私はすでに自分がより良い方向に進んでいることを感じており、知っています。
私が知りたくない預言者からの何千ものアドバイスを私に与えてください。
彼らが私に話せば話すほど、彼らの言葉は聞き取れなくなります。
何度も道に迷ってしまいます。見つけてやるよ、拍手は聞こえないよ。
再び立ち上がることができるとき、転ぶような気がしません。
この道は簡単ではありませんが、それに沿って走りたくなります。
泊まったほうが便利だけどね。 。 。おい!
その日が近づいています。
私はすでに自分がより良い方向に進んでいることを感じており、知っています。おい!その日が近づいています。
私はすでに自分がより良い方向に進んでいることを感じており、知っています。
おい!おい!
私がより良い方向に進む日が来ています。
おい!
私が行動を起こす、私が行動を起こす、より良い方向へ行動を起こす日が近づいています。