このアーティストの他の楽曲 Tristan Brusch
説明
プロデューサー: アリエル・オール
プロデューサー: フィン・ハームジェイコブ
プロデューサー: ニクラス・アプフェル
作曲者: トリスタン・ブルシュ
作曲者: アリエル・オール
作詞:トリスタン・ブルシュ
作詞:アリエル・オール
歌詞と翻訳
原文
Ich weiß nicht mehr genau, was an deiner Türe stand.
Dein eigentlicher Name war es nicht.
Ein gäblich graues Haus, so wie alle andern auch.
Ein Jahresvorrat Fingertabse grad umsonst verdrückt.
Ist schon okay.
Leise rieselt hier der Schnee.
Glühweinstandsaison ist bald passé und dann tut's auch nicht mehr weh.
Dann tut's auch nicht mehr weh.
Ich weiß nicht mehr genau, was ich an dir schön fand.
Dass du aus Bad Kanstadt kamst, war es nicht.
Bad
Kanstadt.
Bad
Kanstadt.
Ist schon okay.
Leise rieselt hier der Schnee.
Glühweinstandsaison ist bald passé und dann tut's auch nicht mehr weh.
Dann tut's auch nicht mehr weh.
日本語訳
あなたのドアに何が置いてあったのか正確には覚えていません。
それはあなたの本当の名前ではありませんでした。
他の家と同じように、かなり灰色の家。
1年分のフィンガータブが無料で食べられたのです。
大丈夫。
こちらでは雪が静かに降っています。
ホットワインの季節ももうすぐ終わりますが、そうすればもう大丈夫です。
そうすればもう痛くありません。
あなたのどこが美しいと思ったのか、正確には覚えていません。
バート・カンシュタットから来たわけではありません。
バスルーム
カンシュタット。
バスルーム
カンシュタット。
大丈夫。
こちらでは雪が静かに降っています。
ホットワインの季節ももうすぐ終わりますが、そうすればもう大丈夫です。
そうすればもう痛くありません。