このアーティストの他の楽曲 Adhitia Sofyan
説明
共同プロデューサー: ランディ・ラディティア
作詞・作曲:アディティヤ・ソフィアン
歌詞と翻訳
原文
Dunia, engkau sedang menakutkan.
Aku sembunyi di balik dinding-dinding diam.
Tak dulu kuhadapi apa yang menjadi cobaan semua.
Dan bila titik terang itu tiba, kuberanikan diri tersenyum lagi.
Dan jika masa cerah itu tiba, kan kuingat apa itu bahagia.
Dunia, engkau semakin menggilap.
Aku sembunyi di balik pekat hitam sunyi.
Tak dulu ku berlari mengejar sekumpulan impian fana.
Dan bila titik terang itu tiba, kuberanikan diri tersenyum lagi.
Dan jika masa cerah itu tiba, kan kuingat apa itu bahagia.
Tertatih-tatih dalam lomba yang sama.
Berlinang basah pipi jadi kisah kita.
La a a a a a a.
La a a a a a a.
La a a a a a a. La a a a a a a.
La a a a a a a.
La a a a a a a.
Dan bila titik terang itu tiba, kuberanikan diri tersenyum lagi.
Dan jika masa cerah itu tiba, kan kuingat apa itu bahagia.
日本語訳
世界よ、あなたは怖いです。
私は静かな壁の後ろに隠れました。
すべての試練に直面する必要はありませんでした。
そして、その明るいスポットが到来したとき、私は再び笑顔になることを敢えてします。
そして、その明るい時期が来たら、幸せとは何かを思い出すでしょう。
世界は、ますますクレイジーになっています。
私は真っ暗な静寂の後ろに隠れた。
私は死すべき夢をたくさん追いかけたことはありませんでした。
そして、その明るいスポットが到来したとき、私は再び笑顔になることを敢えてします。
そして、その明るい時期が来たら、幸せとは何かを思い出すでしょう。
同じレースで足を引きずる。
濡れた頬が僕らの物語になる。
ラァァァァァァァ。
ラァァァァァァァ。
ラァァァァァァァ。ラァァァァァァァ。
ラァァァァァァァ。
ラァァァァァァァ。
そして、その明るいスポットが到来したとき、私は再び笑顔になることを敢えてします。
そして、その明るい時期が来たら、幸せとは何かを思い出すでしょう。