このアーティストの他の楽曲 Zoë Më
説明
ベース、ドラム、ストリングス、シンセサイザー:ベンジー・アラソー プロデューサー:ベンジー・アラソー ストリングス、シンセサイザー:イェルーン・スヴィネン マスタリング:レックス・バーキー ボーカル:ゾーイ・メイ 作曲:ベンジー・アラソー 作曲、作詞:ゾーイ・クレスラー
歌詞と翻訳
原文
Das Glas ist halbvoll und ich Pessimist
Ist das normal oder bin das nur ich
Und meine Generation Grünholzfraktur
Die sich so lang biegt, bis sie bricht
Die Stadt ist kalt, ich pass nicht rein
Warum fühlt sich jeder hier allein
Gruppentherapie um zehn
Denn niemand will gebrochne Herzen sehn
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Ein Cembalo spielt Clair de Lune nachts um drei
Hochhäuserwald, S-Bahn Asphalt
Berliner Luft verbrennt den Hals
Ich fall nicht um und find kein Halt
Uns geht's eigentlich nie gut
Aber auch nicht schlecht genug
Weiss nicht, ob wir uns noch lieb haben
Wir fallen immer tiefer, wir fallen immer tiefer
Ein Cembalo spielt Clair de Lune nachts um drei
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Das Glas ist halbvoll und ich trinks aus
Die lila Wolken färb ich platingrau
Generation kann alles sehen
Doch nur mit den Augen, nicht mit den Seelen
Und ich wünscht, ich könnt sagen, was mir fehlt
Bin ich zu kaputt, um daran kaputt zu gehen
Ich fühl mich leer, also leer ich mein Glas
Jeden Tag wach ich auf mit Grössenwahn
Ist das normal?
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Ein Cembalo spielt Clair de Lune nachts um drei
Hochhäuserwald, S-Bahn Asphalt
Berliner Luft verbrennt den Hals
Ich fall nicht um und find kein Halt
Uns geht's eigentlich nie gut
Aber auch nicht schlecht genug
Weiss nicht, ob wir uns noch lieb haben
Wir fallen immer tiefer, wir fallen immer tiefer
Ein Cembalo spielt Clair de Lune nachts um drei
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Ein Mädchen im Laternenschein
Niemand sieht, niemand sieht, wie sie weint
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Ein Cembalo spielt Clair de Lune nachts um drei
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Ich bin allein, ich bin allein
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Ein Cembalo spielt Clair de Lune nachts um drei
Die Welt ist schön, wenn sie nicht schreit
Ich bin allein, ich bin allein
日本語訳
グラスには半分も水が入っている、私は悲観主義者だ
これは普通ですか、それとも私だけですか
そして私の世代のグリーンウッドフラクチャー
それは壊れるまで曲がります
街は寒い、馴染めない
なぜここにいる人は皆孤独を感じているのでしょうか?
10時のグループセラピー
傷ついた心なんて誰も見たくないから
叫ばなければ世界は美しい
クレール・ド・ルンは午前3時にチェンバロを演奏します
高層の森、Sバーンのアスファルト
ベルリンの空気が喉を焼く
転ばないし、足場も見つからない
私たちは決して元気ではありません
でも十分悪くない
私たちがまだお互いを愛しているかどうかはわかりません
私たちはどんどん深く落ちていく、もっと深く落ち込んでいく
クレール・ド・ルンは午前3時にチェンバロを演奏します
叫ばなければ世界は美しい
グラスに半分水が入っているのでそれを飲みます
紫の雲をプラチナグレーに染める
世代はすべてを見ることができます
しかし、それは目だけであり、心ではありません
そして、私に足りないものを言えたらいいのに
これで滅ぼされるには、私はあまりにも壊れすぎているのだろうか?
空っぽな気がするからグラスを空ける
毎日、壮大な妄想で目覚める
それは普通ですか?
叫ばなければ世界は美しい
クレール・ド・ルンは午前3時にチェンバロを演奏します
高層の森、Sバーンのアスファルト
ベルリンの空気が喉を焼く
転ばないし、足場も見つからない
私たちは決して元気ではありません
でも十分悪くない
私たちがまだお互いを愛しているかどうかはわかりません
私たちはどんどん深く落ちていく、もっと深く落ち込んでいく
クレール・ド・ルンは午前3時にチェンバロを演奏します
叫ばなければ世界は美しい
ランタンの明かりの中の女の子
誰も見ていない、誰も彼女が泣いているのを見ていない
叫ばなければ世界は美しい
クレール・ド・ルンは午前3時にチェンバロを演奏します
叫ばなければ世界は美しい
私は一人です、私は一人です
叫ばなければ世界は美しい
クレール・ド・ルンは午前3時にチェンバロを演奏します
叫ばなければ世界は美しい
私は一人です、私は一人です