このアーティストの他の楽曲 Bouganville
説明
プロデューサー:ブーゲンビリア
歌詞と翻訳
原文
Presto, siamo in ritardo
Ti guardo mentre ti scansionano il biglietto
Stanno frugando nella tua borsa
Trovano residui di tristezza
Non te li fanno entrare
Fai finta di buttarli via e vieni da me
Entriamo insieme
Stavo per dirti qualcosa di importante
Ma un tizio c'è sbattuto addosso e non
Sono esattamente a fuoco gli occhi suoi
Presto
Andiamo a bere
La sconosciuta che ci mette i brillantini
C'era un palloncino mi sorrideva
L'ho salutato ed è volato via
Dove vai?
Saluto le amiche e poi ritorno qui
Come fai?
Lo sai che se esci non rientri più
Ma tu vaaaaaiiii
C'é sempre più gente non si passa più
Mi danno le botte non mi reggo su
Aumenta il rumore non ci sento più
Dovevo dirti qualcosa non ricordo più
Dove sei?
Dove vai?
Non esattamente a fuoco gli occhi miei
Ecco
Cosa volevo dirti
Che ho il telefono scarico
E ora non ci troveremo mai
E allora mi abbandono
Poi sprofondo
Mi abbandono
E poi sprofondo
日本語訳
急いで、遅れました
彼らがあなたのチケットをスキャンしている間、私はあなたを見つめます
彼らはあなたのバッグを調べています
彼らは悲しみの残骸を見つける
彼らはあなたを入れません
捨てるふりをして私のところに来てください
一緒に入りましょう
大事なことを言おうとしていた
でも、男が私たちにぶつかったのですが、そうではありませんでした。
彼の目には正確に焦点が合っています
もうすぐ
飲みに行きましょう
キラキラを乗せる見知らぬ人
風船が私に微笑んでいました
私が彼に手を振ると彼は飛び去った
どこへ行くの?
友達に別れを告げて、またここに戻ってくる
どうやってやるのですか?
離れてしまったら二度と戻ってこないことはわかっているでしょう
でも、あなたは良かった
すれ違えない人が増えていく
彼らは私を殴りました、そして私はそれに耐えられません
騒音が大きくなって聞こえなくなる
もう覚えていないことを言わなければなりませんでした
どこにいるの?
どこに行くの?
私の目の焦点は正確には合っていません
ここ
あなたに伝えたかったこと
私の携帯電話が死んでいること
そして今、私たちはお互いを見つけることは決してないだろう
そして、私は自分自身を放棄します
それから私は沈みます
私は自分自身を放棄します
そして、私は沈みます