楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー UN AUTRE JOUR

UN AUTRE JOUR

2:55ハイパーポップ, フレンチラップ, 新しい波 アルバム FRANCS-TIREURS PARTISANS 2025-02-11

このアーティストの他の楽曲 FEMTOGO

  1. PUKE SOMETHING
  2. G. MCKENNA
  3. HANK J.
  4. GEIGER COUNTER
  5. LE MÔME
  6. 100 000 LUMEN
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 neophron

  1. PUKE SOMETHING
  2. G. MCKENNA
  3. HANK J.
  4. GEIGER COUNTER
  5. LE MÔME
  6. 100 000 LUMEN
すべての楽曲

説明

コンクリートの壁と海風の間、疲れと頑固さの間に、意地で生き残った声が生まれる。その声には、街の塩気、安いタバコの味、そしてとても現実的な、信仰のようなものが込められている。ここでは悟りを求めるのではなく、ただ痛みの中で息をし、たとえ靴が血で染まっていても一歩を踏み出す。明日、本当に楽になるかもしれない―しかし、たとえそうでなくても、それでも歩み続けなければならない。なぜなら、もっと悪い状況も経験し、それを乗り越えてきたからだ。

歌詞と翻訳

原文

J'sais pas c'qui cloche chez moi

C'est pour ça qu'j'traîne près d'l'église

Près d'la curaille qui touchait des p'tites en 66

Gamin d'province un flash de tise juste après les dix

Chez moi, la moitié à douze-treize ont pris leur première cuite

Chez nous, c'est beau, y a la mer près du port des crackers

Parce que les chalutiers ne ramènent pas que de la bonite

J'vois des anciens devenir gris, gris comme le bitume

Les mêmes qui à seize ans me proposaient de la cocaïne

Ferme ton claque d'merde, vieux tas d'débris, j'suis dans la botanique

La mano verte ça date pas d'hier que j'roule des mécaniques

Pas de psychologue, ce fils de pute, c'est une heure d'autocar

Donc le môme a fait l'choix d'se soigner beuh-gueu au ton-car

Vers chez moi les soirs d'hiver vingt-deux heures plus d'lumière

Pour le chauffage, c'est un Label 5 dans un hall de banque

Dix ans plus tard, j'fais dormir cinquante balles dans le cofio

Ça y est, elle est belle

J'crois qu'on peut dire qu'j'l'ai eu ma revanche

Pour toutes ces fois où ces chiens m'ont laissé seul sur un banc

À m'demander si j'suis l'problème, à m'faire sentir comme un cancre

Pour toutes ces fois où j'en avais la boule au ventre

D'aller plavonner la nuit avec un schlawa dans la veste

Pour toutes ces fois où j'en ai eu la gorge nouée

D'aller au collège le matin voir des faces de fils de pute

Pour toutes ces fois où j'étais pas au bon endroit

Et qu'on m'la fait ressentir comme s'il voulait que j'me tue

Que j'me tue, que j'me tue, que j'me tue, que j'me tue

Que j'me tue, que j'me tue, que j'me tue

C'est juste un autre jour

Demain, tout ira mieux

C'est juste un autre jour

Demain, tout ira mieux

Demain tout ira mieux, ça y est on y est

Dehors, il pleut des cordes sur mon seum, j'fais un billet

Ça m'a jeté la pierre, j'l'ai pris et j'les ai lapidé

Maintenant, j'dilapide mon blé en cadeau pour l'petit à 2D

Y a pas d'plus beau sourire que celui de ceux que j'aime

J'vais pas t'faire le Nasdas, mais c'est la vérité

J'veux être le cle-on qui sort le cross au gamin

Pas celui qui sort du r'pas complètement torché comme un coing

Dehors, ça caille j'le savais, j'avais pas l'âge

Dans la tempête en décalage, le môme voulait pas déchanter

J'ai trop blessé son p'tit cœur, j'répare les fissures au mastic

Résine de cannabis et armes semi-automatiques

Ça lui évite d'être parano, il donne plus sa confiance en l'autre

Parce que l'autre, il l'a trahit

J'lui en veux pas, j'ai fait bien pire

J'essaye d'être bon jusqu'à reposer sous la pierre

C'est pour ça, j'ferme pas trop mes yeux

J'essaye d'éteindre le camp adverse

Evidemment, des doutes y en a, et si j'écoutais qu'la p'tite voix

Ça ferait longtemps qu'mon cou serait pendu à un pont d'la région

Depuis tout p'tit j'ai beaucoup d'mal avec ces putes de la Régence

J'leur ai jamais fait d'allégeance c'est pour ça qu'on m'ostracisait

J'aurais pu en charcler un, ou bien même m'ouvrir les veines

J'ai fait ni l'un ni l'autre, j'ai pas sali mon ADN

C'est juste un autre jour

Demain, tout ira mieux

C'est juste un autre jour

Demain, tout ira mieux

Demain, tout ira mieux

日本語訳

自分の何が間違っているのか分かりません

だから私は教会の近くでたむろしています

66年に幼い子供たちに影響を与えたキュライユの近く

地方から来た子供、10時直後のエネルギーのフラッシュ

私の家では、半分から12〜13人が最初のバッチを受け取りました

私たちが住んでいる場所は美しい、クラッカーポートの近くには海があります

トロール船はカツオだけを持ち帰るわけではないので

老人たちが灰色になり、アスファルトのように灰色になっていくのが見える

16歳の時に私にコカインを勧めたのと同じ人たち

黙れ、古いゴミの山、私は植物学を専攻している

緑のゲージはメカニックをやってるから目新しいものではない

心理学者なんていないよ、このクソ野郎、バスで一時間かかるよ

そこで子供は自分自身を同時に大麻で治療することを選択しました

冬の夜、私の家に向かって、22時間明るいです

暖房には銀行ホールのラベル 5 です

10年後、私は50個のボールをコフィオに眠らせます

それはそれです、彼女は美しいです

復讐を果たしたと言えると思います

この犬たちはいつも私をベンチに一人にして残した

私に問題があるのかと尋ねるため、私を劣等生のように感じさせるため

お腹に穴があったときのために

ジャケットにシュラヴァを着て夜を徘徊する

ずっと喉にしこりがあったので

朝学校に行って雌犬の息子たちの顔を見るために

その間ずっと、私は正しい場所にいなかった

そして彼らは私に自殺してほしいと感じさせます

私は自殺する、私は自殺する、私は自殺する、私は自殺する

私は自殺する、私は自殺する、私は自殺する

それはまた別の日です

明日にはすべてが良くなるでしょう

それはまた別の日です

明日にはすべてが良くなるでしょう

明日にはすべてが良くなる、それだけ、私たちはそこにいる

外では大雨が部屋に降っていて、チケットを書いている

彼らは私に石を投げ、私はそれを受け取り、彼らに石を投げました

今、私は2Dで子供への贈り物として小麦を浪費しています。

愛する人の笑顔ほど美しい笑顔はない

ナスダスをあげるつもりはないが、これが真実だ

私は子供をクロスカントリーに連れて行く男になりたい

カリンのように完全に拭いていない部屋から出てくる人ではありません

外では物事が凝り固まっている、分かっていた、私は十分な年齢ではなかった

変わりゆく嵐の中で、子供は幻滅したくなかった

彼の小さな心を傷つけすぎて、ひび割れをパテで補修してる

大麻樹脂と半自動武器

それは彼が偏執的になるのを防ぎ、他の人にもっと自信を与えます

彼が相手を裏切ったから

私は彼を責めません、私はもっと悪いことをしました

石の下に横たわるまでは良い人でいようと努める

だからあまり目を閉じないで

相手陣営を封じようとする

明らかに疑問がある、小さな声に耳を傾けていたら

地方の橋で首を吊るのは久しぶりだ

小さい頃から摂政の売春婦たちにとても苦労してきました

私は彼らに忠誠を誓ったことは一度もなかった、それが私が追放された理由だ

一人を殺すこともできたし、静脈を開くこともできた

私はどちらもしませんでした、私の DNA を汚しませんでした

それはまた別の日です

明日にはすべてが良くなるでしょう

それはまた別の日です

明日にはすべてが良くなるでしょう

明日にはすべてが良くなるでしょう

動画を見る FEMTOGO, neophron - UN AUTRE JOUR

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam