このアーティストの他の楽曲 Ziva Magnolya
説明
愛は時に古い椅子のようなものです。まだ立ってはいますが、毎日少しずつきしむ音が大きくなっていくのです。忍耐は限界に達していますが、なぜか心は、もう持ちこたえられないものを修理し、塗り直し、元の位置に戻し続けています。
時には、ほんの少しの温もりだけで十分だったかもしれない。約束でも、大げさな言葉でもなく、注意深い視線と「そばにいてくれてありがとう」という一言だけで。しかし、その代わりに、誰かがまだ、片手で愛を留めておけることを望んでいるような沈黙がある。もう片方の手はとっくに離れているのに。
作者 マリオ・J・クラウ
プロデューサー:S/EEK
監督 プリアランガ
プロデューサー:CICI APRILIA
撮影監督:ジブラン・パンジ・サヒ
マスター:イルガム・ムバロック・アフェンディ
キーハンドル:M・シェンディ・フリアン
最高の電気技師およびサポートサービス:シアハンダ・ファドリ・ムハイニン
メイクアップアーティスト:ワニ・サギタ
ヘアアーティスト:プリスキラ・シルビア
スタイリスト:FABERYFAB
スタイリストアシスタント:シエニ・アマリア
オフラインエディター:LUCKY JAE
カラーリスト:LUCKY JAE
オンラインエディター:LUCKY JAE
歌詞と翻訳
原文
Hanya aku yang mampu bertahan
Di sini, selalu di sini
Di sampingmu
Walau sering aku terluka karenamu
Bertahan di dalam sedih
Karena ku cinta
Aku bingung, ku harus bagaimana bertahan
Tapi ku yang terluka
Ingin ku lari darimu
Sadar aku lemah tanpamu
Haruskah ku terus bersama denganmu?
Sementara, kau tak peduli padaku
Hampir habis sudah kesabaran ini
Selama ini ku terlalu tahan sendiri
Kurang apa hidupku padamu?
Kau yang tahu betapa besar rasa cintaku
Tak pernah banyak pintaku padamu
Ku hanya butuh kauhargai aku, cukup
(Oh, ku hanya butuh kauhargai)
Hargai aku sebagai kekasihmu
Ku hanya butuh perhatian darimu
Tak banyak, cukup itu
Haruskah ku terus bersama denganmu?
Sementara, kau tak peduli padaku
Hampir habis sudah kesabaran ini
Selama ini ku terlalu tahan sendiri
Kurang apa hidupku padamu?
Kau yang tahu betapa besar rasa cintaku
Tak pernah banyak pintaku padamu
(Ku hanya butuh) ku hanya butuh kauhargai aku, cukup
Hanya butuh kauhargai aku, cukup
日本語訳
生き残れるのは私だけです
ここ、いつもここ
あなたの隣に
あなたのせいで傷つくことも多いけど
悲しみの中に留まってください
愛しているから
迷った、どうやって生きていけばいいのか
でも傷ついているのは私です
あなたから逃げたい
あなたなしでは私は弱いことに気づいてください
これからもあなたと一緒にいたほうがいいでしょうか?
その間、あなたは私のことを気にしません
この忍耐ももう限界だ
私はずっと自分を強く持ちすぎていた
あなたにとって私の人生に欠けているものは何ですか?
私がどれだけあなたを愛しているか知っていますか
私はあなたに多くを尋ねたことはありません
私を尊重してほしいだけで十分です
(ああ、感謝してほしいだけです)
あなたの恋人として私に感謝してください
ただあなたの注意が必要なのです
それほど多くはありません、それで十分です
これからもあなたと一緒にいたほうがいいでしょうか?
その間、あなたは私のことを気にしません
この忍耐ももう限界だ
私はずっと自分を強く持ちすぎていた
あなたにとって私の人生に欠けているものは何ですか?
私がどれだけあなたを愛しているか知っていますか
私はあなたに多くを尋ねたことはありません
(必要なのは) 私を尊重してくれるだけで十分です
私を尊重してくれるだけで十分です